"سرقت من" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubou ao
        
    • roubado de
        
    • foi roubado
        
    • roubados da
        
    • roubado do
        
    • roubadas do
        
    • roubados de
        
    • roubado por um
        
    • roubada do nosso
        
    Não era você que queria muito saber o que está aqui, que até a roubou ao Aslam. Open Subtitles حسنا، كنت أحد الذين كانوا يريدون لمعرفة ما كان عليه بشدة، أنت سرقت من أسلم.
    Diga-me que não está a beber licor roubado de uma cena de crime. Open Subtitles قل لي أنك لم تكن شرب الخمور سرقت من مسرح الجريمة النشط.
    Como posso ser uma estrela devido... a alguém que foi roubado àquela ilha maravilhosa e trancado num reservatório? Open Subtitles كيف يمكنني أن أصبح نجمة لأن شخصا لاني سرقت من شخص على الجزيرة وهو محبوس الان في خزان
    Era este um dos venenos roubados da sua dispensa? Open Subtitles وكان هذا واحدا من السموم سرقت من المتجر؟
    Tudo isto foi roubado do cofre deste edifício. Open Subtitles و 36 سلاح من إم 16 سرقت من خزينة هذا المبنى
    É de esperar ter, no Natal, prendas que possam ser roubadas do teu escritório? Open Subtitles هل كلنا يجب ان توقع الهدايا التى سرقت من مكتبك ؟
    Ele deu-nos uma lista detalhada dos itens que foram roubados de casa dele. Open Subtitles منحنا لائحة تفصيلية بجميع الأشياء التي سرقت من منزله
    Que foste roubado por um bando de polícias? Open Subtitles لقد سرقت من قبل الشرطة؟
    Recebi uma chamada madrugadora aqui do Cole, o meu chefe de segurança, dizendo que uma das nossas carrinhas foi roubada do nosso parque e que poderia ter sido aquela que temos visto nas notícias. Open Subtitles اتصل بي كول رئيس الامن عندي قائلا ان واحدة من شاحناتنا قد سرقت من احدى اراضينا
    Se não funcionar, diga que é o dinheiro que roubou ao Stan Perkins. Open Subtitles إن لم ينجح أخبره أنه المال الذي سرقت من " ستان بوركين "
    Um dos nossos uniformes foi roubado de um armário hoje. Open Subtitles إحدى بزاتنا قد سرقت من إحدى الخزانات الليلة
    foi roubado de casa do Lenny. Open Subtitles لوحة كلاسيكية سرقت من منزل ليني
    Foi roubado de uma câmara da SWAT. Open Subtitles تم سرقت من كاميرا سوات،
    Vão dizer a polícia que um Mondrian foi roubado da Galeria Gates. Open Subtitles سيخبر الشرطة أن لوحة موندريان سرقت من معرض جايتس.
    O farmacêutico confirma que o recipiente foi roubado da loja dele, mas a seringa e o saco não. Open Subtitles الصيدلي قد اكد بأن العلبة قد سرقت من محله ولكن ليس الحقنة او تلك العلبة
    Então, quase todos os livros de cifras foram roubados da biblioteca do Centro Prisional? Open Subtitles لذا، تقريبا كل كتاب عن الشيفرات سرقت من مكتبة بريسيديو؟
    Ouça, esses livros foram roubados da minha cave por um terrorista britânico. Open Subtitles حسنا ، تلك الكتب قد سرقت من القبو الخاص بي على يد ارهابي بريطاني
    Uns pesticidas foram roubados da loja da Gracie. Open Subtitles .بعض المبيدات سرقت من عند جراسي
    - foi roubado do fabricante. - Tivemos sorte em ter sido encontrado por um cidadão americano. Open Subtitles سرقت من مصانعنا - نحن محظوظون لأن وجدها أمريكى -
    Ouviu falar das moedas que foram roubadas do museu, as Inimigas Brilhantes? Open Subtitles هل سمعت عن تلك العملات التى سرقت من المتحف الأعداء اللامعين الجدد؟
    Três cadáveres foram roubados de veículos dos locais do crime no último semestre. Open Subtitles ثلاث جثث أخرى سرقت من مركبات كانت تغادر مسارح الجرائم -على مدى الأشهر الستة الماضية
    Ontem à noite, fui confrontado por um homem que me disse que o cristal foi roubado por um bando de renegados liderados por um homem chamado Alvarr. Open Subtitles وبرون أمور سيدي ليلة الأمس قابلت واحد من هؤلاء أخبرني أن البلورة سرقت من قبل عصابة من المرتدين (يقودهم رجل يدعىّ، (آلفار
    Em 2004, a tecnologia do cesto de roupa de fecho silencioso foi roubada do nosso caixote do lixo e foi vendida na dark web. Open Subtitles عام 2004، تقنيتنا للأدراج عديمة الصوت سرقت من القمامة، وتم بيعها في السوق السوداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus