"سرّيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • secreta
        
    • secreto
        
    Diz-se por aí que ele faz parte de uma sociedade secreta aqui no campus. Open Subtitles يُشاع أنّه ضالع في مجتمع سرّيّ بالحرم الجامعيّ.
    Uma secreta, ilegal, corrida pelo país fora, e só agora é que me dizes. Open Subtitles سباق سرّيّ غير شرعيّ عبر شوارع البلاد... و أنتَ تخبرني للتوّ
    Há uma passagem secreta. Ninguém nos vê. Open Subtitles هناك طريقٌ سرّيّ لا أحد سيرانا
    Não, realmente, é quase impossível, mesmo quando ele é convocado para um conselho secreto, e tu não Open Subtitles لا , بالطّبع , هو ممكن أن يفصلك بالكاد , حتّى متى هو استدعى إلى مجلس سرّيّ , و أنت لست
    A história é que, ela morreu e o Elijah enterrou-a num local secreto que ela própria desejou. Open Subtitles يُحكى أنّها حين ماتت، قام بدفنها في مكان سرّيّ حسب وصيّتها.
    Porque preciso de outra coisa... de um ingrediente secreto. Um que não tinha conhecimento, até um associado me ter falado dele. Open Subtitles مكوّن سرّيّ لمْ أكن أعرف شيئاً عنه إلى أنْ أرشدني إليه زميل
    Eu fui atacada por vampiros do "French Quarter", tive que viver numa casa com uma masmorra secreta cheio de caixões e, quase fui morta por bruxas que me convenceram que o meu bebé é Lúcifer. Open Subtitles تمّت مهاجمتي من قبل مصّاصي دماء الحيّ الفرنسيّ عشتُ في بيت بهِ سجن تحت أرضيّ سرّيّ يزحم بالتوابيت وكدت أُقتل من قبل سحرة مقتنعين بأنّي حبلى في إبليس
    E dado que o meu não me fala desde que me beijou e o teu foi visto pela última vez numa festa de uma sociedade secreta que odeia vampiros. Open Subtitles ونظرًا لأنّ صديقي اختفى بعدما قبّلني... وصديقك شوهد آخر مرّة في حفل شاي لمجتمع سرّيّ كاره لمصّاصي الدماء.
    O Jason matou-se para manter em segredo a sociedade secreta. Open Subtitles إذن قتل (جايسون هاركنس) نفسه ، للحفاظ على سرّيّة مجتمعه ، بشكل سرّيّ
    Kate. Há uma porta secreta para voltar para o Templo, na parede norte, atrás da árvore grande. Open Subtitles (كيت)، هناك بابٌ سرّيّ للعودة إلى المعبد
    Tem de haver uma porta secreta. Open Subtitles لا بدّ أنّه بابٌ سرّيّ.
    Eu tenho uma arma secreta. Open Subtitles لديّ سلاحٌ سرّيّ.
    Tem o nosso irmão Elijah prisioneiro, com a ajuda de uma arma secreta. Open Subtitles "يحتجز أخانا (إيلايجا) رهينةً بمساعدة سلاح سرّيّ"
    De facto, uma passagem secreta. Open Subtitles -إنّه بحقّ ممرٌّ سرّيّ
    AGENTE secreta TEM PENSADO? Open Subtitles "عميل سرّيّ
    Existe um túnel secreto que passa por baixo do edifício da Câmara. Open Subtitles ثمّة نفقٌ سرّيّ يمرّ تحت دار البلديّة
    É ultra secreto. Silêncio total. Open Subtitles هذا سرّيّ للغاية.
    Tenho um website secreto. Open Subtitles اشغل موقع سرّيّ .
    Sou um agente secreto. Open Subtitles أنا عميل سرّيّ .
    O Governo possui um sistema secreto. Open Subtitles الحكومة لديها نظام سرّيّ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus