- Oscar, alguém que chame o Macro. - Homem, Cala-te, por favor. | Open Subtitles | أوسكار، لينادي أحدكم للماكرو هلا سكت |
Cala-te. | Open Subtitles | هلا سكت يا بابوغتس؟ |
Cala-te. Só preciso de uma boleia. Entre. | Open Subtitles | اسكت سكت كل مااحتاجه جوله |
- Cale-se! | Open Subtitles | - سكت. - ذلك غبي جدا. |
- Cale-se. | Open Subtitles | هلا سكت لحظة؟ |
Talvez ele estivesse melhor se tivesses calado a tua boca. E o tivesses deixado ser preso! | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أفضل حالا إذا سكت وتركته يدخل السجنّ |
Se me calar nunca me hei-de perdoar. | Open Subtitles | إن سكت فلن أتمكن أبداً من مسامحة نفسي |
Ele se calou há cerca de uma hora. | Open Subtitles | لقد سكت أخيراً قبل ساعة. |
Depois de nos identificarmos, ele calou-se... e foi quando percebemos que tinha um pistola na mão direita. | Open Subtitles | عندما قمنا بالتعريف عن انفسنا سكت وعندها لاحظنا أنه يحمل مسدسا بيده اليمنى |
Agora Cala-te e passa a calibre 12. | Open Subtitles | سكت الآن، ويرميني المقياس 12. |
Cala-te simplesmente e liga o cabo. | Open Subtitles | فقط سكت ووضع السلك في. |
- Cala-te e segura nisso! | Open Subtitles | - سكت ويحمله ما زال. |
Mulder, Cala-te. | Open Subtitles | مولدر، سكت. - موافقة. |
Olha, Cala-te. | Open Subtitles | النظرة، سكت. |
- Ritt, Cala-te. | Open Subtitles | - رييت، سكت! |
- Cale-se. | Open Subtitles | - سكت. |
- Cale-se! | Open Subtitles | - سكت! |
Se você ficar calado por 5 minutos, digo-lhe onde está o dinheiro. Eu digo-lhe onde está. | Open Subtitles | إذا سكت لخمس دقائق أنا يمكن أن أخبرك أين المال |
Talvez tivesse contado se ficasse calado por mais de um minuto. | Open Subtitles | ربما سأفعل لو سكت لأكثر من دقيقة |
Charlie... Hurley, queres te calar e ouvir o Jack? | Open Subtitles | "هيرلي"، هلا سكت و استمعت ل"جاك"؟ |
Vá lá! Importa-se de se calar? | Open Subtitles | هيا ، هلا سكت ؟ |