"سكّين" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma faca
        
    • canivete
        
    • abre-cartas
        
    • faca de
        
    • numa faca
        
    Coloquei uma faca de caça no abdómen dela e afoguei-o na piscina. Open Subtitles ثم أوردت بطنها سكّين صيد، أما هو، فقد أغرقته في المسبح.
    Os media foram impedidos de se aproximar do local do crime e tudo o que conseguimos apurar é que um corpo foi encontrado mutilado pelo que parece ter sido uma faca de caça. Open Subtitles مُنعت وسائل الإعلام عن مسرح الجريمة، وكلّ ما أخبرنا به هو أنّ الجثة قد وجدت وهي مشوهة بما قد يكون سكّين صيد.
    É uma faca das Operações Especiais, das mais usadas por eles na Primeira Guerra do Golfo. Open Subtitles إنّه سكّين مجموعة العمليّات الخاصّة، من النوع المُفضّل للقوّات الخاصّة في حرب الخليج الأولى.
    Então o assassino atirou na cabeça dele e foi pescar com um canivete? Open Subtitles أجل، سيدي أتخبرني أنه أطلق على هذا الفتى بالجبهة، وأخذ يحفر بداخله بواسطة سكّين مطوي؟
    Ele mandou-me uma foto daquela abre-cartas, ontem. Open Subtitles .... لقد أرسل لي صورة لـــ سكّين الأظرف أمس...
    Bem, alguém sabe. E colocaram uma faca de caça aí. Open Subtitles أحدهم عرف مكانها و وضع سكّين الصيد فيها.
    Isso é mais de 20 centímetros. Difícil de arranjar uma faca tão comprida na prisão. Open Subtitles تلك تسع بوصات والقليل، سيكون صعباً إيجاد سكّين بذلك الطول في السجن.
    Procuramos uma faca com uma lâmina muito fina. Open Subtitles أجل، لكن مُقاومة الشد غير مُتطابقة. أقصد، نحن نبحث عن سكّين بشفرة رقيقة.
    E o assassino cortou-lhe a carótida com um único golpe, com uma faca muito afiada. Open Subtitles وجرح القاتل شريانه السباتيّ بحزّةٍ من سكّين حادّ جدًّا
    Espera lá, acho que tenho uma faca de mato perto da cama. Open Subtitles تمهّلي. أعتقد بأن هناك سكّين عسكري بجانب السرير.
    Eu conto quatro e o que parece ser uma faca. Open Subtitles يوجد أربع... وشيءٌ ما يبدو مثل سكّين يدوي الصّنع...
    E quando conseguiu, foi morta por uma faca lançada ao peito. Open Subtitles ولقد قتلت عندما فعلت ذلك بواسطة سكّين قذف في صدرها بدقة مُتناهية.
    O que acontece quando o primeiro aviso é uma faca na tua garganta? Open Subtitles ماذا يحدث لو أنّ أول إنذار هو سكّين نحو العنق؟
    uma faca nesse saco mas está preocupado em saber como achamos... Open Subtitles ثمة سكّين مخضّبة بالدماء في الحقيبة، لكنّكمهتمًّابكيفيةإيجادنا..
    Espero que o próximo presente seja uma faca para sushi. Para aqueles peixes. Open Subtitles آمل أن تكون هديّته القادمة سكّين سوشي لهذه الأسماك
    mataste as pessoas que eu amava, enfiaste uma faca de caça nos meus intestinos, destruíste a minha vida. Open Subtitles قتلت أحبائي وأغمدتَ سكّين صيد في أحشائي إنّك دمرت حياتي.
    Eu tenho o meu canivete Suíço. Open Subtitles أنا لدي سكّين جيش سويسريّة
    Ele tem o abre-cartas. Open Subtitles لديه سكّين الأظرف
    Ele tem uma testemunha que viu a faca de caça... no seu cacifo no clube. Open Subtitles لديه شاهد يدّعي أنه شاهد سكّين صيد في خزنتك بالنادي الريفي
    Não gastei a nossa última moeda de ouro numa faca para cortar a carne no seu velório. Open Subtitles لمْ أنفق آخر قطعة ذهبيّة على سكّين لتقطيع الشواء في جنازته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus