"سلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cesta
        
    • caixote
        
    • cesto de
        
    • lata
        
    • lixeira
        
    • cestos
        
    • cabaz
        
    • caixa
        
    • reciclagem
        
    • de basquetebol
        
    • balde
        
    • cestinho
        
    • um cesto
        
    • celeiro
        
    Envia uma cesta de bolinhos ao jacobi, no hospital. Open Subtitles أيرين أرسلى سلة كعك لجاكوبى فى سيذارز سيناى
    Manda-lhe flores para o hospital, ou uma cesta ou assim. Open Subtitles أرسلوا زهوراً إلى المستشفى أو سلة مليئة بشيء ما
    Desci a 64th e talvez, a meio do quarteirão, deitei a arma fora num caixote do lixo. Open Subtitles خلعت أسفل 64 وربما في منتصف الطريق أسفل الكتلة، أنا القوا السلاح في سلة المهملات.
    Então, estás a salvar o mundo num caixote do lixo? Open Subtitles إذاً، أ تنقذ العالم و أنت في سلة النفايات؟
    Decidem levá-lo para a sua nave, o mais depressa possível. Colocam-no no cesto de uma bicicleta e vão-se embora. TED قرروا أن يعيدوه إلى سفينته الفضائية سريعا قدر الإمكان، و وضعوه في سلة دراجة هوائية، وانطلقوا بعيدا.
    Acha que ele podia começar numa lata de lixo de uma loja de bebidas... com o cordão umbilical enrolado no pescoço e não acreditar? Open Subtitles أتعتقد أن أحداً يمكنه أن يبدأ حياته في سلة مهملات خارج متجر خمور وحبله السرّي ملتف حول عنقه و لا يؤمن بالله؟
    Saí do carro, e dois miúdos saíram de detrás de uma lixeira, acenando desesperadamente. TED خرجت من سيارتي، فهرع طفلان من وراء سلة قمامة، ملوحين بأيديهما بذعر.
    Levei-a comigo à lavandaria e ela estava na cesta. Open Subtitles اخدتها معي الي المغسلة وكانت في سلة الملابس
    Então ele vai ganhar um cesta de morangos silvestres. Open Subtitles لذا فاجمع سلة من التوت البري بدلا من ذلك
    Adam. Vá ao seu quarto, olhe debaixo da cesta de roupa suja. Open Subtitles وآدم, اذهب إلى الغرفة الخاصة بك, انظر أسفل سلة الغسيل.
    Há caixas de comida para levar no caixote do lixo. Open Subtitles هناك حاويات تناول الطعام في الخارج في سلة المهملات
    Pega na pizza, vai até ao caixote, e deita-a no lixo. Open Subtitles احمل هذه البيتزا وسر بها نحو سلة المهملات وألقِ بها
    Já percebi. Queres que te ponha no caixote do lixo outra vez. Open Subtitles لقد فهمت , ترديني ان ارميك في سلة القمامه مجددا ؟
    Um cesto de cogumelos bons e dois ou três envenenados. Open Subtitles سلة من عش الغراب بها نوعان او ثلاثة مسمومين
    O cesto de ofertas não valeu a viagem, nem perto. Open Subtitles سلة الهدية لا تستحق الزيارة ليس لـ فترة طويلة
    O que aconteceu ao lixo que estava na lata da entrada? Open Subtitles ماذا حدث للقمامة التي كانت في سلة في الإستقبال ؟
    Por que seu casaco e seu chapéu estão na lixeira? Open Subtitles ولماذا رميت معطفك و قبعتك فى سلة المهملات؟
    Por favor esvaziem os vossos cacifos para dentro dos cestos fornecidos. Open Subtitles لو سمحتم قوموا بتنظيف خزائنكم بأقرب سلة متوفرة لديكم
    Tenho pensado muito em ti. Queria mandar-te um cabaz... Open Subtitles لقد كنت افكر فيك الأن كنت اريد ان ارسل لك سلة او شيئاً ما.
    Gostaram da caixa de doces que trouxe a semana passada? Open Subtitles هل أعجبكم سلة الطعام التي جلبتها لكم الأسبوع الماضي؟
    Pois, julgo que estes sítios limpam a reciclagem depois das sessões. Open Subtitles اعتقد انه هذه الاماكن يفرغون سلة المحذوفات بعد كل جلسة
    Esta noite, não. Podes ver um jogo de basquetebol em qualquer dia. Open Subtitles ،ليس الليلة يمكنك أن تشاهد مباراة كرة سلة في أي وقت
    Encontrei isto no balde do lixo, no apartamento onde vivia o motorista. Open Subtitles وجدت هذه في سلة المهملات في الشقة عند القبو حيث يعيش السائق الخاص
    De vez em quando, passa pelo corredor, com o cestinho do ofertório, pisca os olhos às senhoras, e, depois, volta para aqui para contar o dinheiro e bazar. Open Subtitles مع سلة التبرعات يغمز السيدات الجميلات ويعود بسرعة ليعد النقود ويذهب
    Essa mesma geografia coloca a Califórnia num deserto, mas ela é um celeiro. TED وتضع نفس الجغرافيا كاليفورنيا في الصحراء، لكنها تعتبر سلة غذاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus