"سلوكه" - Traduction Arabe en Portugais

    • comportamento dele
        
    • o seu comportamento
        
    • comportar
        
    • sua atitude
        
    • sua conduta
        
    • atitude dele
        
    • comportar-se
        
    • suas maneiras
        
    • o comportamento
        
    Você pediu transferência há duas semanas por causa do comportamento dele. Open Subtitles حفظت امرا للنقل قبل إسبوعين يقول ان سلوكه كان السبب
    Virão a mudança de comportamento dele? De nos querer ajudar, para querer ir embora? Está a mentir. Open Subtitles هل رأيت التحوّر في سلوكه من الرغبة في مساعدتنا إلى الرغبة في المغادرة، إنه يكذب
    A julgar pelo comportamento dele a noite passada, estava a divertir-se imenso. Open Subtitles حسبما سلوكه البارحة إِنَّه كانت تغمره رغبة تَلَذُّذ عارمه بما يفعله
    Antes que possa ser usado para a fertilização interna, o seu comportamento mecânico tem que mudar de forma bem dramática. TED قبل ان يستخدم للأخصاب الداخلي, سلوكه الميكانيكي يجب ان يتغير بصورة دراماتيكية.
    Só toco se ele se comportar. Open Subtitles لن اظهر علي المسرح الا بعد الحصول علي ضمانات تضمن لي حسن سلوكه و انصياعه للقانون
    E se não gostar da sua atitude, esventro aquele palerma de tal forma, que ficará a estrebuchar no chão como um peixe. Open Subtitles وإن لم يرُقني سلوكه سأقطع تلك الحنجرة بعمق وسيصطدم بالأرضيّة كالسمكة
    No mesmo sítio onde soube que o comportamento dele anda estranho. Open Subtitles بنفس المكان الذي سمعت به أن سلوكه أصبح مختلف مؤخرًا.
    Isso também explicaria grande parte do que era estranho no comportamento dele naquele dia. TED وهذا قد يوضح الكثير مما بدا غريبا من سلوكه في ذلك اليوم.
    Houve alguma coisa no comportamento dele que lhe tenha parecido estranho? Open Subtitles هل كان هناك أى شىء بخصوص سلوكه , هل بدا خارج عن المألوف ؟
    Isso vai contar para o comportamento dele na reunião dos acionistas. Open Subtitles هذا قد يفّسر سلوكه في أجتماع مالكي الأسهم
    O comportamento dele ficou irregular. Meia dúzia infracções disciplinares. Open Subtitles سلوكه أصبح غير منتظم نصف درزن من المخالفات التأديبية
    Talvez seja melhor não passares essa mensagem, mas fica a saber que o comportamento dele é inaceitável. Open Subtitles حسناً ، لا تبلغي هذه الرسالة لكن أعلمي في قلبك أن سلوكه غير مقبول
    Inicialmente, o comportamento dele parecia ser inconsistente, porque ele fazia passar-se por outra pessoa. Open Subtitles حسناً ، في الأصل ، سلوكه يبدو متناقضاً ولكن كان ذلك بسبب أنّه يتظاهر بأنّه شخص آخر
    No dia do apagão, alguma coisa no comportamento dele lhe pareceu estranha? Open Subtitles يومَ فقدان الوعي، هل بدا أيّ شيءٍ في سلوكه... . غريباً؟
    E se o comportamento dele não for efeito secundário da ondansetrona? Open Subtitles ماذا لو أنّ سلوكه ليس عارضاً جانبيّاً للأونداسيترون؟
    Notou alguma mudança no comportamento dele ou alguma coisa incomum que se passasse na sua vida? Open Subtitles هل لاحظتِ أيّ تغييرات في سلوكه أو أيّ شيء غير عادي يحدث في حياته؟
    Assim, infelizmente para o nosso novo amigo do jogo de futebol, o seu comportamento horrível no jogo pode sobrepor-se ao seu bom comportamento no parque. TED لذا، لسوء حظ صديقنا الجديد من مباراة كرة القدم، سلوكه السيء في المباراة قد يطغى على سلوكه في الحديقة.
    Então, quando ele se comportar de maneira estranha... tente lembrar da dor que ele carrega. Open Subtitles إذن لو كان سلوكه أحياناً يبدو غريب قليلاً حاولي تذكر الحزن الذي يحمله.
    - Com toda a sua atitude e bravura, ele é apenas um rapaz assustado, que, acima de tudo, quer ser como tu. Open Subtitles ,مع كل سلوكه و كل تبجحه فهو يظل فتى مرتعب فحسب إنه لا يريد شيئاً أكثر من أن يكون مثلك فحسب
    Isso só ia moderar ou estabilizar a sua conduta compulsiva. Open Subtitles الذى من شأنه تعديل سلوكه القهرى او جعله مستقرا
    Por causa da atitude dele para com os meus receios e a incapacidade dele de lidar com os meus sentimentos, Open Subtitles وبسبب سلوكه فى التعامل مع مخاوفى وعدم قدرته على التعامل مع مشاعرى
    - De certeza que vai comportar-se. Open Subtitles انا متاكدة بانه سيكون في افضل سلوكه اذا فانتي لاتعلمين من هو سآم
    Ele é mais jovem do que eu esperava, mas o seu comportamento, e as suas maneiras, contradizem-no de algum modo, o seu aspecto. Open Subtitles هو أصغر مما كنت أتصور على الرغم من أن سلوكه غريب الأطوار.
    Explica o comportamento, também. Bom tipo a fazer más coisas. Open Subtitles هذا يفسر سلوكه أيضاً، رجل صالح يقوم بأعمال سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus