Nunca se importou com a reputação ou com a fama. | Open Subtitles | كان أبدا حول له سمعة أو المطالبة إلى الشهرة. |
Estamos sempre prontos a desconfiar de pessoas com fama de honestas. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلمون نحن دائماً سريعوا الشك في الناس. الذين لديهم سمعة لكونهم صادقين. |
Eu tinha a reputação de me interessar por doentes com fadiga crónica. | TED | كانت لي سمعة بأنني مهتم بالمرضى الذين يعانون من الاجهاد المزمن. |
Excelência, todos conhecem a vossa profunda dedicação em manter a reputação da nossa monarquia e defender a verdadeira fé. | Open Subtitles | سعادتك, الجميع يعلم مدى تفانيّ لك لأعتلاء سمعة حكمنا الملكيّ والدفاع عن الإيـّمان الحقيقي وبذلك, فقد قررتّ |
Acho que destruí com sucesso a reputação do James Woods. | Open Subtitles | أعتقد أنني دمرت سمعة جيمس وودز بـ نجاح .. |
Aquele fulano é psicótico. Ele dá mau nome aos traficantes. | Open Subtitles | هذا الرجل مضطرب عقلياً إنه يعطي المروجين سمعة سيئة |
Existe unicamente para desacreditar as profissionais do sexo e fazer com que seja fácil ignorar-nos. | TED | موجود فقط لتشويه سمعة محترفي الجنس وجعل تجاهلنا سهلا. |
O nome era Pam e o sua fama era que ela tinha uma técnica incrível, selvagem, louca de movimentos. | Open Subtitles | اسمها كان بام و كان لديها سمعة أن لديها حركة تقنية رائعة بالمداعبة |
O meu comunicado para a imprensa será o colapso da fama desta casa. | Open Subtitles | و عندما أنشر هذا السبق الصحفى صباحاً ستسقط قطعاً سمعة هذه الدار. |
Frohike, são homens como tu que dão má fama à perversão. Aqui está. | Open Subtitles | إن الرجال أمثالك هي التي أعطت للإنحراف سمعة سيئــة |
Este goza a reputação de ser honesto e íntegro. | Open Subtitles | المالك الجديد لديه سمعة في الأمانة و النزاهة |
Trata-se do legado de um homem? Ou da reputação de uma instituição? | Open Subtitles | هل هذا بشأن ما يخلّفه الرجل أم بشأن سمعة مؤسّسة ما؟ |
Acredita que a suspensão afetará a reputação da corporação MP? | Open Subtitles | هل تعتقد أن عدم بيعه سيؤثر على سمعة الشركة؟ |
Vamos aniquilá-los e recuperar a reputação da bravura toscana. | Open Subtitles | سنقوم بإبادة جيشهم ونستعيد سمعة توسكان بكل بسالة |
Em inúmeros inquéritos, a indústria tabaqueira situa-se como a indústria de pior reputação do mundo. | TED | في استفتاءات لا حصر لها تصنف صناعة التبغ كالصناعة الأقل سمعة في العالم. |
Eles incutiram-nos que a reputação do hotel é tudo | Open Subtitles | علمونا مراراً أن سمعة هذا الفندق تعني كل شئ |
Para destruir o bom nome de um morto, enquanto a esposa | Open Subtitles | لتدمير سمعة رجل ميت بينما تجلس زوجتة في الغرفة الآخرى |
Há rumores que o Shaw engendrou um negócio de armas para desacreditar o Movimento. | Open Subtitles | الإشاعة تقول أن شو كان فتى محلى يعمل في بعض صفقات الأسلحة لتشويه سمعة حركة الحقوق المدنية |
Temos que manter a reputação. Você é fuzileira, você entende. | Open Subtitles | لدينا سمعة لنحميها أنتِ من جنود البحرية وتفهمين ذلك |
Acham que o caso manchará a imagem da escola. | Open Subtitles | ويعتقدون، بأن القضايا قد تشوّه من سمعة المدرسة |
Gostava que saísses com uma nota alta mas as nossas reputações estão em risco com este caso. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل على المراتب العليا عند خروجك من الخدمة لكن سمعة كلانا أصبحت.. على المحك بسبب هذه القضية |
Eu importo-me contigo, mas também tenho uma reputação a manter. | Open Subtitles | أنا أهتم بشأنك، لكنني لدي أيضًا سمعة للحفاظ عليها |
Sim, Sr. Smith era um famoso assassino de aluguel. | Open Subtitles | نعم، السّيد سميث كان أحد نا القتلة المأجورون الأسوأ سمعة. |
Não significa nada para ti, mas eu tenho uma reputação nesta cidade... | Open Subtitles | وهو لا يعني شيء لك، لكن لدي سمعة في هذه البلدة |
Seria porque nós, mulheres da Babilónia temos uma má reputação? | Open Subtitles | أهذا بسبب أننا نساء بابل لنا سمعة سيئة ؟ |
A verdade não tem honra, ou país! Ela é o que é. Jack Turner, France Press... | Open Subtitles | الحقيقة ليس لها سمعة حسنة، ولا بلد يجب أن تقبل كما هي |
Para proteger o prestígio e a reputação do Exército dos EUA. | Open Subtitles | لحماية السمعة و سمعة الجيش الأمريكي |