"سنواتٍ مضت" - Traduction Arabe en Portugais

    • anos
        
    O meu pai veio para aqui há alguns anos. Open Subtitles أبّي أنتقل إلى هناك مُنذُ بِضعة سنواتٍ مضت.
    Eles gastaram todas as balas há quatro anos na última revolta. Open Subtitles لقد إستخدموا الرصاص منذ أربع سنواتٍ مضت ضد الثورة الاخيرة
    Um ex-namorado arrastou-me para ver esta banda há uns anos. Open Subtitles تمّت دعوتي بواسطة حبيب سابق لرؤية هذه الفرقة منذ سنواتٍ مضت.
    De reclamares a vida que perdeste há tantos anos atrás. Open Subtitles إستعادة الحياه التي فقدتيها منذ سنواتٍ مضت
    Isso foi antes de a Sunways me fechar aqui. Já foi há três anos. Open Subtitles هذا قبل أن تضعني "سانواي" هنا منذ ثلاثة سنواتٍ مضت
    Porque já lá vão cinco anos que não trabalha connosco. Open Subtitles لأنهُ منذ خمس سنواتٍ مضت كان (ليفيديوكس) يعمل لحسابنا
    Comprei esta velha menina há anos, nos classificados do Dubai. Open Subtitles اشتريتها منذ سنواتٍ مضت في "كريغسليست دبي"
    Aquilo foi há alguns anos. Tu estás... Open Subtitles كان هذا من سنواتٍ مضت , أنتَ 000
    Eu já estive aqui antes, anos atrás. Open Subtitles إسمعي، لقد كنتُ هُنا، قبل سنواتٍ مضت
    Lee Han-kyu, que procurou pelo Tae-soon e por mim à 6 anos atrás. Open Subtitles .. (العميل (لي هان-كيو (الذي كان يبحث عنِّي و عن (تي-سون منذ ستة سنواتٍ مضت
    Mas isso foi há anos. Open Subtitles لكن هذا كان من سنواتٍ مضت
    Ela descobriu há anos atrás. Open Subtitles اكتشفت ذلك مُنذ سنواتٍ مضت.
    -Há dez anos tentou matar Laurie Strode. Open Subtitles ...قبل عشر سنواتٍ مضت (حاول قتل (لورى سترود
    -Há dez anos no dia das bruxas... é tio da Jamie. Open Subtitles ...منذ عشر سنواتٍ مضت "عيد القدّيسين"
    anos que descontaste a família inteira, Carnaby Fritton, quando arruinaste o grande Aunt Millicent com os teus esquemas irresponsáveis. Open Subtitles لقد تم الخصم العائلي لك منذ سنواتٍ مضت يا (كرنابي فريتون) لقد تم الخصم العائلي لك منذ سنواتٍ مضت يا (كرنابي فريتون) عندما خرّبت العمة (مينسلت) العظيمة بمخططاتك الشعرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus