Tambem nao e fácil para mim, mas fiz as minhas escolhas e vou mantê-las. | Open Subtitles | ليس سهل علي أيضاً و لكني قمت بإختياراتي و سألتزم بها |
Não foi fácil para mim ver-te com outro tipo. | Open Subtitles | لم يكن سهل علي لأراك مع شاب آخر |
Também não foi fácil para mim, no início. | Open Subtitles | أتعلمين، لم يكن الأمر سهل علي أيضاً بالبداية |
Não, não é nada fácil para mim falar uma língua estrangeira. | Open Subtitles | لا . لا . لا شيئ في الانجليزية سهل علي قوله |
Só porque fui eu que disse que estava na hora, não quer dizer que seja fácil para mim. | Open Subtitles | فقط كوني الشخص الذي قال بأنه الوقت المناسب... لا يعني أن هذا سهل علي. |
- Cala-te! Desculpa Andy, mas isto não é fácil para mim. | Open Subtitles | أسفة "أندي" لكن هذا ليس سهل علي |
Não é tão fácil para mim como o é para ti. | Open Subtitles | انه ليس سهل علي كما هو عليك |
Isto não está a ser fácil para mim. | Open Subtitles | هذا ليس سهل علي |
Você acha que isto é fácil para mim. Sei que tenho de contar à Melissa. | Open Subtitles | أتظنين ان هذا سهل علي |
- Não é fácil para mim dizer isto. | Open Subtitles | ليس سهل علي قول هذا |
- Caleb! Também não é fácil para mim, está bem? | Open Subtitles | كيلب,انه ليس سهل علي ,حسنا |
Não é fácil para mim! | Open Subtitles | -ليس الأمر سهل علي ! -ديان) )! |
Achas que é fácil para mim? | Open Subtitles | أتظن أن هذا سهل علي يا (كلارك)؟ |