É uma Saul Steinberg claro, foi capa do The New Yorker. | TED | إنها بالطبع سول ستينبرج .. كانت على غلاف مجلة نيويوركر |
Vêm aí a Joey MacDonald e a mulher do Saul Macdonald. | Open Subtitles | ابنة مكدونالد وزوجة سول مكدونالد قادمتان |
O Saul estava com um rapaz mexicano que voltou com a mensagem de que o Saul voltará vivo se o Pai ceder a água ao Jason. | Open Subtitles | ولد مكسيكي كان مع اخي سول اعادوه الينا ومعه رسالة سيطلقوا سراح سول اذا اعطى والدي حقوق مشارب المياه لجيسون |
Temo que o Jason não queira que o Saul ou o teu pai possam testemunhar como obteve a água. | Open Subtitles | جيسون لايريد سول ولا والدك في المنطقة ليثبت للجميع بأنه حصل على الماء بصورة رسمية |
Em 2013, até criei um restaurante itinerante chamado Sunday Soul. | TED | في عام 2013، أنشأت مطعماً مؤقتاً، يدعى "ساندي سول". |
- Vemo-nos no trabalho, Sul? | Open Subtitles | شاهدك في العمل، سول |
Às oito. Trazem o Saul ao "saloon". O pai tem de trazer a escritura. | Open Subtitles | الساعة الثامنة سيحضرون سول الى الصالون ، وسيحضر والدي صك الملكية |
Com o Saul são dez. Deve chegar, não achas? | Open Subtitles | سول رقم 10 عشرة افراد ممكن ان يقوموا بها ، الاتعتقد هذا ؟ |
A encomenda do Saul chega às 1 9:05 e o Linus caça os códigos. | Open Subtitles | اغراض سول تصل في الساعه 7: 05 ، لينوس سيحصل على الاكواد |
Saul, assume o comando pessoal das unidades D.C. | Open Subtitles | سول, تولي القيادة الشخصية علي وحدات دي.سي |
Obrigada, tio Saul, mas... | Open Subtitles | شكراً خالي سول, ولكن أتعلم انه ,و ليس أمر مؤكد للآن |
Ouve, Saul, preciso que trates de uma coisa, aqui. | Open Subtitles | اسمع ، سول .. هناك شيء أحتاجك أن تهتم به هنا |
Ouve, Saul, sei que a Ojai já não parece a nossa empresa e vou mudar isso. | Open Subtitles | اسمع ، سول .. أنا أعلم أن أوهاي لا تبدو كشركتنا بعد الآن و أنا .. |
Estou farto de ser o cãozinho do Saul e, para dizer a verdade, não tenho nada contra a Holly. | Open Subtitles | فقد تعبت من كوني حيوان "سول" المدلل "و .. و بصراحة لا يوجد شئ عندي ضد "هولي |
- Saul, era o rabicho. - O Kevin tinha rabicho? | Open Subtitles | سول , كان ذلك بسبب الذقن اليس كذلك ؟ |
Onde o Saul não me pode importunar com esta música idiota. | Open Subtitles | حيث لا يزعجني " سول " بغناء هذه الأغنية الغبية |
Bem, como o Saul disse, só para ouvir as suas vozes. | Open Subtitles | حسنا, كما قال سول, ليسمع أصواتهم فحسب. على جهاز الرد الآلى. |
o Prior Saul, sinto muito em dizê-lo, descobriu furúnculos negros no pescoço, e voluntariamente isolou-se no celeiro. | Open Subtitles | , رئيس الدير سول , يؤسفني أن أقول تم اكتشاف دمامل سوداء على رقبته ولذا بشكل طوعي |
Fundou a gravadora indie Distressed Records com o colega de Harvard, Saul Byron. | Open Subtitles | غادر مع زميله، وأسسوا شركة إيندي للتسجيلات زميلهُ هو طالب هارفارد، سول بايرون |
Sim, com uma geotag do Virginia Soul Health Spa. | Open Subtitles | نعم ، مع إضافة علامة جغرافية لموقع مُنتجع فيرجينا سول الصحى |
Acorda. Sul, há alguma chave para a porta do Gerador? | Open Subtitles | استيقظ (سول)، أيوجد مفتاح لباب غرفة المولد؟ |
No fim, resolvi fazer minhas malas e mudar-me para Seul... mal podia esperar para abrir a minha própria confeitaria. | Open Subtitles | في النهاية . . حزمت امتعتي و تحركت إلى سول |
Se não fosse pelo Denzel Washington, O voo teria sido a merda dum "Avião das Almas! | Open Subtitles | إذا لم يكن لدى (دينزل واشنطن) لما كان فيلم "فلايت" هو "سول بلين"! |
- Sol era apenas um conhecido. - Ou só um amigo, certo? | Open Subtitles | سول) كان مُجرّد معرفة) أو مجرّد صديق، صحيح؟ |
O Teo deu-nos a hipótese de descobrir quem financiou o ataque à Solstar ao dar-nos a Wendy e o Xu Chen. | Open Subtitles | تيو أعطانا فرصة لنعرف من المسؤول عن تمويل تفجير شركة سول ستار عندما أخبرنا عن ويندي وشوشين |