Não se esqueçam de que o entretenimento começa daqui a uma hora. | Open Subtitles | لا تنسوا, لدينا عرض ترفيهي في منتصف اليوم سيبدأ بعد ساعة. |
É aqui. Vá veste-te, a aula começa daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | هنا غرفة تغيير الملابس، غير ملابسك الدرس سيبدأ بعد 10 دقائق |
Bem, não percamos tempo. O show do Copacabana começa em 10 minutos. | Open Subtitles | ياصفيرتي، لاتضيعين الوقت، البرنامج الترفيهي في "كوباكابانا" سيبدأ بعد 10 دقائق |
E tudo isso vai começar em apenas alguns minutos. | Open Subtitles | وكل ذلك سيبدأ بعد دقائق قليلة |
Devido a actividades rebeldes recentes, o recolher obrigatório começará daqui a 25 minutos. | Open Subtitles | نظراً لنشاط المتمردين في الآونة الأخيرة، حظر الجولان سيبدأ بعد 25 دقيقة |
Aquilo começa dentro de vinte minutos. Já estamos todos a ir para lá. | Open Subtitles | أعرف، ذلك الشيء سيبدأ بعد عشرين دقيقة وكلنا سنتجه لهناك |
O Espectáculo de Talentos da Escola Oakridge irá começar dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | عرض مواهب مدرسة أوكريدج سيبدأ بعد خمس دقائق |
Seqüência começando em 10 segundos. | Open Subtitles | -التسلسل سيبدأ بعد 10 ثواني" " |
O próximo concerto de rock laser começará dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | عرض الصخور و الليزر القادم سيبدأ بعد عشرين دقيقة |
Gostaria de ver as tuas notas, mas aula da Suzie começa daqui a 20 minutos, portanto devias ir. | Open Subtitles | أرغب في رؤية ملاحظاتك لكن فصل "سوزي" للتنفس سيبدأ بعد 20 دقيقة لذلك يجب أن تذهبي |
Não temos tempo. O trabalho começa daqui a dois dias, comigo ou não. | Open Subtitles | لا يوجد وقت,العمل سيبدأ بعد يومين معي أو بدوني |
Senhoras e senhores, o próximo ato começa daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة الفصل التالي سيبدأ بعد ١٥ دقيقة |
O filme começa daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | الفيلم سيبدأ بعد 20 دقيقة تقريبا هل أنت مستعد للذهاب ؟ |
Bem, não percamos tempo. O show do Copacabana começa em 10 minutos. | Open Subtitles | ياصفيرتي، لاتضيعين الوقت، البرنامج الترفيهي في "كوباكابانا" سيبدأ بعد 10 دقائق |
Tudo, todos recebem cidra, o filme começa em dez. | Open Subtitles | حسناً، الجميع يأخذ عصير تفاح، الفيلم سيبدأ بعد عشر دقائق |
Esqueci-me de cancelar a reunião da Victoria e os financiadores e vai começar em cinco minutos. | Open Subtitles | هذا اسمي . لقد نسيت إلغاء موعد (فيكتوريا) مع موظفي صندوق الصناديق، -والذي سيبدأ بعد خمس دقائق . |
Eu percebi ontem à noite que tens um sistema de som de alta qualidade, e o Game Of Thrones vai começar em 20min, então... | Open Subtitles | لاحظت ليلة أمس أنك لديك نظام صوتي مجسم، ومسلسل (صراع العروش) سيبدأ بعد 20 دقيقة، لذا... |
Então, o "Casablanca" começará daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | اوكي هيي "كاسابلانسا" سيبدأ بعد عشر دقائق هل ستاتين؟ |
A emissão do Sr. Carver começará daqui a 10 minutos, no estúdio principal. | Open Subtitles | بث السيد (كارفر) سيبدأ بعد 10 دقائق فى الاستوديو الرئيسى |
"O primeiro dia da corrida começa dentro de 1 0 minutos. | Open Subtitles | " اليوم الأول للسباق سيبدأ بعد 10 دقائق " |
Depressa! O programa começa dentro de dez minutos! | Open Subtitles | أسرع, الرنامج سيبدأ بعد 10 دقائق |
O programa irá começar dentro de três minutos. | Open Subtitles | البرنامج سيبدأ بعد ثلاثة دقائق |
Atenção. O fecho irá começar dentro de três minutos. | Open Subtitles | انتباه الإقفال سيبدأ بعد ثلاث دقائق |
Seqüência começando em 20 segundos. | Open Subtitles | "التسلسل سيبدأ بعد 20 ثانية" |
Obrigado. O espectáculo começará dentro de minutos. | Open Subtitles | شكرًا لكم العرض سيبدأ بعد دقائق معدودة |
Muito bem pessoal, o ritual de passagem desta noite vai começar daqui a pouco. | Open Subtitles | حسناً، يارجال، اللّيلة المنسك الجديد للمرور سيبدأ بعد قليل. |