Após uma refeição, não há nada como um bom charuto. | Open Subtitles | حسناً بعد الطعام لا شيء أفضل من سيجار جيد |
E para lhe mostrar que não há ressentimento, que tal um charuto? | Open Subtitles | ولكى تعلم انة لا وجود لضغائن دفينة؟ ماذا عن سيجار ؟ |
Um bom jantar, um bom charuto, e uma boa puta! | Open Subtitles | رتب لنفسك عشاء جيد سيجار جيد أو عاهرة جيدة؟ |
Só para tragar... míseros charutos baratos, e os sacanas não me veriam. | Open Subtitles | فقط لإمتصاص. سيجار رخيص و تعيس و اللقطاء لا يريدون رؤيتي |
Lembro-me que na faculdade... costumava fumar sempre charutos caros. | Open Subtitles | أذكر في الجامعة كنت تدخن دوماّ سيجار غالي الثمن |
Mesmo que isso implique mata-lo com um cigarro explosivo? | Open Subtitles | حتى لو كان يعني قتله بمتفجرات سيجار ؟ |
Portanto, fui a uma caixa Multibanco, levantei dinheiro, comprei um maço, fumei uns cigarros e deitei o resto fora. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إلى الصراف الآلي وسحبتُ بعض النقود اشتريت علبة سيجار ، ودخّنتُ القليل وألقيتُ بأكثره بعيداً |
Muito obrigado. Cigarro, charuto, conhaque? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك أترغب بسيجارة , سيجار , كأس من البراندي ؟ |
Pode desperdiçar um charuto, presumo? | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُنقذَ هذه سيجار , انا واثق؟ |
Muito agradecido, senhor. Vou pegar num charuto. | Open Subtitles | شكراً لك بلطف، سيد أنا سَيكونُ عِنْدي سيجار |
Um Cachorro Kwik, um charuto de pastilha elástica e o último número da Success Magazine. | Open Subtitles | نعم سيدي, كويكي هوت دوغ و علكة واحدة على شكل سيجار و آخر عدد من مجلة النجاح |
Conhece a minha receita: um charuto e um brandy, em Monte Carlo. | Open Subtitles | أنت تعلم ماهي وصفتي : سيجار وكأس نبيض من مونتيكارلو |
Todos fumam charuto, mas o meu marido fuma o maior. | Open Subtitles | كلهم يدخنون السيجار لكن سيجار جاكسون هو أكبرهم |
Se ainda tiver dúvidas sobre o Sr. Vole, eu não titubearia em apostar uma caixa de charutos. | Open Subtitles | اذا كان لا يزال لديك شكوك حول مستر فول فاٍننى لا أمانع على الرهان معك على علبة سيجار |
Fechou-me num armário durante três dias com mais nada a não ser uma caixa de charutos e fósforos. | Open Subtitles | إحتجَزني في الخِزانة لثلاث أيام وثلاث ليالي ومعي علبة سيجار وأعواد الثقاب |
Uns queriam mulheres, outros, charutos. | Open Subtitles | بعض الرفاق ارادوا شراء اليخوت البعض الاخر ارادوا سيجار كوبي |
Sem presentes, flores ou charutos cubanos. | Open Subtitles | لا هدايا ولا أجهزة ولا سيجار كوبى فعلاً ؟ |
Devem-me um favor especial, alguém tem um cigarro? | Open Subtitles | أنت معي لذا تحصل على معاملة خاصة , هل لديك سيجار ؟ |
Aceita um cigarro do Cabo Hartley? | Open Subtitles | هلا اخذت واحدة من سيجار الجندى هارتلى |
Deve ser uma caixa de cigarros "Virginia"... uma caixa vazia. | Open Subtitles | لا بد وأنه صندوق من سيجار "فيرجينيا", صندوق فارغ |
Quero cerveja, cigarros e tempo livre até cumprir a minha sentença. | Open Subtitles | أريد جعّة, و سيجار و وقت فراغ حتى أنتهي من عقوبتي. |
Não tenha pena. Quero o Seeger e os outros mortos. | Open Subtitles | لا أريد منكم رحمة أريد سيجار و الجميع ميتا |