Os ianques vão pôr o Dante num espeto e fazer um churrasco com ele. | Open Subtitles | ,الامريكان سوف ياخذون بدانتى يضعونه فى سيخ و يشوونه فى الهواء الطلق |
É claro que eu também não, mas uma cama quente e um tecto parecem-me bem melhor do que uma salsicha enfiada num espeto na companhia de um velho viajando num cortador de relva. | Open Subtitles | بالطبع , لا أتكلّم عن نفسى لكن سرير دافئ و سقف أحسن من تناول سجق على سيخ مع رجل عجوز يسافر فى قاطعة عشب |
Eu disse, esta coninha linda foi lançada como uma ave para um espeto. | Open Subtitles | قُلتُ هذا الكس الصَغير الرائع كَانَ مثل طير على سيخ. |
Se voltares a aparecer ao rapaz asso-te como um porco num espeto. | Open Subtitles | إن أريت وجهك لذلك الصبيّ ثانية سأشويك كالخنزير على سيخ |
Uma cidade repleta de hindus muçulmanos siques, judeus, persos. | Open Subtitles | دائما مليئة بالهندوس و المسلمين سيخ , يهود , و فرس |
Depois, ensopa-o com sumo de limão e deixa a carne a marinar, antes de colocá-lo no espeto e deixá-lo a assar no fogo por uma hora. | Open Subtitles | ثم اضف عليه عصير الليمون واتركه فترة ليتخلل ادخل به سيخ وأشويه لمدة ساعة تقريبا |
E você, neste espeto sem fim, tens de pôr o frango modesto e o soberbo peru. | Open Subtitles | رتب دواجنك على سيخ الشواء اللامتناهي... بتوزيعات مرتبة: الدجاج هناك... |
Se toca outra vez na minha namorada coloco-te num espeto como um leitão assado. | Open Subtitles | اذا لمست صديقتى مجدداً ...سأضعك على سيخ شواء وأشويك مثل خنزير الكريسماس |
Obrigada por nos convidares. Se voltar a tocar na minha namorada, ponho-te no espeto como um porco. | Open Subtitles | اذا لمست صديقتى مجدداً سأضعك على سيخ شواء... |
Tome, este faz um bom espeto. | Open Subtitles | هذا سيخ جيد من أجلك |
Ninguém morre por um espeto, sabias. | Open Subtitles | لا يُقتل أحد بواسطة سيخ |
O polícia K foi mandado para o hospital logo depois de ter sido apunhalado por um espeto. | Open Subtitles | الشرطى (كانج)ذهب إلى المستشفى نعم ، بعد أن تم طعنه بواسطة سيخ كعكة السمك |
E o espeto do "fondue" que encontramos é compatível com a ferida. | Open Subtitles | بواسطة سيخ الفانديو. |
Com o espeto do "kit" de fondue. | Open Subtitles | سيخ من مجموعة فوندو. |
Bem... espetaram-lhe um espeto. | Open Subtitles | حسنا ... لقد طُعن بواسطة سيخ |
espeto. | Open Subtitles | سيخ |
- Um espeto de "fondue". | Open Subtitles | سيخ الفانديو. |
Hindus, muçulmanos siques, judeus e até cristãos. | Open Subtitles | هندوس و مسلمين سيخ و يهود حتى النصارى |