Sainsbury Seale calçava umas meias com 25 cm de pé, o que quer dizer que calçava no mínimo o número 36. | Open Subtitles | عرفت أن الآنسة "سانزبري سيل" كانت ترتدي جوارب طولها 10 بوصة هذا يعني أنها ترتدي مقاس 6 على الأقل |
Porque M. Amberiotis descobrira algo com a Mlle. Sainsbury Seale. | Open Subtitles | لأن السيـد "أمبريوتيس" عرف شيئاً من الآنسة "سانزبري سيل" |
Achamos que a chuva de fogo vai atingir o solo em breve. | Open Subtitles | ايها القوم , نعتقد ان سيل النيران سيبدا بضرب الارض الان |
Cada um dos mutantes era inocente antes da chuva de meteoros. | Open Subtitles | كل شخص من أولئك المتحولين كانوا أبرياء قبل سيل النيازك |
Se o filho for um macho e crescer ao mesmo ritmo da Sil, estará capaz de se reproduzir dentro de seis meses. | Open Subtitles | إذا ُولد ذكر من نسلها "وتطور بنفس السرعة كـ"سيل فمن الممكن أن يكون قادر على التناسل في خلال 6 أشهر |
A filha do Tio Abe e da Tia Cely era a minha prima Ruthie que se divertia... a ouvir as conversas telefónicas dos vizinhos. | Open Subtitles | إبنة (إيب) و (سيل) كانت قريبتي (روثي) والتي كانت تستمتع بالجلوس والإستماع لجيراننا المجاورين على الهاتف |
Cortei-te o fluxo de sangue para o cérebro. | Open Subtitles | هذا الضعف الذي تشعر به . جراء توقف سيل الدم الي المخ |
Pode ser dia 6 de Agosto às 11h45, Miss Sainsbury Seale? | Open Subtitles | ماذا عن السادس من أغسطس في الحادية عشر و45 دقيقة يا آنسة "سانزبري سيل"؟ |
É realmente um prazer revê-la, Miss Sainsbury Seale, mas tenho de... | Open Subtitles | من السرور رؤيتكِ مرّة أخرى يا آنسة "سانزبري سيل" لكن يجب.. |
Parecia-lhe preocupado, Miss Sainsbury Seale? | Open Subtitles | هل بدا قلقاً بالنسبة لكِ يا آنسة "سانزبري سيل"؟ |
Ninguém vê Miss Sainsbury Seale desde terça-feira. | Open Subtitles | لم يرَ أي أحد الآنسة "سانزبري سيل" منذ يوم الثلاثاء |
Para a nave preta que vi na chuva de meteoros. Voltou. | Open Subtitles | إلى السفينة السوداء التي رأيتها في سيل النيازك، لقد عادت |
Lembrança de muitos beijos, uma chuva de beijos, beijos que penetraram até meus ossos, beijos que me deixaram sem fôlego. | Open Subtitles | أتذكر الكثير من القبلات سيل من القبلات قبلات تتملكني قبلات تجعلني ألهث من أجل نفس |
Mas há uma história antiga de que, no segundo dia da chuva de fogo, houve um estrondo longínquo e o horizonte ardeu, | Open Subtitles | انه باليوم التالي لسقوط سيل النيران يوجد رعد كثيف, والافق احترق وكأن الشمس غير موجودة ابدا |
A Sil está no quarto ao lado com o Arden, Press. | Open Subtitles | "سيل" بالحجرة المجاورة مع "آردين"، يا "بريس" |
É uma cópia genética da Sil original. | Open Subtitles | و هي نسخة مطابقة وراثيا ً ل"سيل" الأصلية |
A Dra. Baker foi quem fez o clone do embrião da Sil. | Open Subtitles | الدّكتور "بيكر" هى التى أجرت هذه "المخاطرة وإستنسخت جنين "سيل |
Enquanto que o meu tio Abe gostava da emissão desportiva do Bill Kern... a sua mulher, Cely, adorava um proeminente ventríloquo. | Open Subtitles | بينما كان عمي (إيب) يحب برنامج "بيل كيرن الرياضي" كانت زوجته (سيل) تحب فناناً بارزاً، يتكلم من بطنه |
Inicia um processo que resulta num fluxo acelerado de electrões... que cria uma poderosa força magnética. | Open Subtitles | يقوم بإطلاق سيل من الإلكترونات عالية السرعة مما يخلق قوة مغنطيسية كبيرة |
Senhores, estamos à procura de uma janela partida no Hotel Ciel Bleu. | Open Subtitles | أيُها السادة، نحن نبحث عن نافذة مكسورة في فندق بلو سيل. |
É bom fazer amigos, Ceil. Quebra o gelo. | Open Subtitles | (جيّد أن يحظى المرء بأصدقاء (سيل ويتجاوز الشقاق |
Zane, Syl e Krit tudos eles telefonaram. Eles já estão em movimento. | Open Subtitles | زان, سيل و كريت جميعهم اتصلوا لقد بدئوا بالتحرك |
Elas foram roubadas do arsenal em Forte Sill. Não! | Open Subtitles | سرقت هذه البنادق من مستودع التموين في حصن سيل |
Não posso arranjar um agora, está bem, Sell? - O que aconteceu? - Cabrão do chui! | Open Subtitles | لن نستطيع أخذ هذا الهراء في الحافلة لا أمتلك خيارات أفضل يا سيل |
Ryback é um ex-SEAL. | Open Subtitles | "ريبك" هو رئيس الفريق "سيل" |
Está a tornar-se cada vez mais importante que percebamos como extrair essas matérias-primas destes fluxos extremamente complicados de lixo. | TED | وقد أصبحت الحاجة ملحة بشكل كبير لإكتشاف طريقة نستطيع من خلالها استخلاص هذه المواد الخام من سيل النفايات المعقد جداً |
Aqui equipa Navy SEAL, Baker Um, objectivo à vista. | Open Subtitles | هذا فريقُ نيفي سيل , بيكر واحد، الهدف في مرمى البصر. |