"سيمنح" - Traduction Arabe en Portugais

    • dará
        
    • dar a
        
    • vai conceder
        
    dará ao O'Neill a possibilidade de lutar e vencer, nada mais. Open Subtitles سيمنح الكولنيل أونيل فرصة ليقاتل لا شيء أكثر من هذا
    Porque dará à sua querida Federação uma nova vida! Open Subtitles لأنه سيمنح حكومتك الفيدرالية الغالية حياة جديدة.
    É verdade, porque este jovem dará ao nosso estado o recomeço de que precisa. Open Subtitles وهي صائبة وحقيقية لأن هذا الشاب سيمنح ولايتنا.. بداية جديدة وهذا أهم ما نحتاجه
    Algo que irá dar a este lugar uma hipótese de ter alguma paz. Open Subtitles شيء سيمنح هذا المكان فرصة ليجد مقدارًا ضئيلاً من السلام.
    O Líder Supremo vai conceder uma hora de entrevista ao Mr. Open Subtitles الزعيم الأعلى سيمنح a مقابلة ساعة واحدة
    É esse sentimento que dará significado ao seu trabalho Open Subtitles إنه الإحساس الذي سيمنح عملك معنى
    Mas o dispositivo que fabricam dará origem à era da indústria e à sociedade de consumo. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}لكن الجهاز الذي يصنعونه سيمنح .ولادة عصر الصناعة {\cH00FFF7\fs42}.و المجتمع الإستهلاكي
    Caesar dará terras a todos os veteranos assim que puder como prometeu que faria, mas não na Itália. Open Subtitles سيمنح (قيصر) الأراضي حين يستطيع كما وعد لكن ليس بإيطاليا
    O Departamento de Estado dará a seu filho 24 horas para retornar à Argentina, onde será julgado por esse crime, condenado e mandado para Mendoza. Open Subtitles قسم ولايتنا سيمنح ابنك 24 ساعة ليعود إلى الأرجنتين, حيث سيُحاكم على هذه الجريمة و سيُدان (و سيُرسَل إلى (مندوزا
    - o que lhe dará acesso a mim. Open Subtitles -مما سيمنح ذلك المخلوق ولوجًا إليّ .
    Quem dará a sua semente? Open Subtitles من سيمنح نسله؟
    Bem, ficarão quando descobrirem que está a tornar a cidade mais rica e a dar a cada cidadão um cheque de mil dólares. Open Subtitles حسناً، سيُسرّون عندما يكتشفون أنّ ذلك سيجعل المدينة غنيّة -و سيمنح كلّ مواطن شيكاً بألف دولار
    Podemos acabar com tudo isso porque o Philip vai dar a energia completamente de borla. Open Subtitles يمكننا إنهاء كل هذا لأن (فيليب) سيمنح الطاقة جميعها بلا مقابل
    Será que Homer vai conceder um pénalti ao Brasil? Open Subtitles هل سيمنح (هومر) ركلة جزاء للبرازيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus