Vamos ao jardim zoológico e o papá vai fazer os famosos lanches de jardim zoológico. | Open Subtitles | تعال، يَجيءُ، نحن سَنَذْهبُ إلى حديقةِ الحيوانات وأبّ سَيَجْعلُ وجبات حديقة حيواناته الخفيفة المشهورة. |
Só vai fazer com que o Frank insista ainda mais na sua ideia. | Open Subtitles | هذا فقط سَيَجْعلُ فرانك إحفرْ كعوبَ حذائه في لدرجة أكبر. |
Mantenham as maos levantadas, porque a próxima pergunta e, quem vai fazer isto acontecer? | Open Subtitles | إحتفظور بأيديكم لأعلى ايها الناس لأن السئال التالى هو مَنْ سَيَجْعلُ هذا يَحْدثُ ؟ |
Eu sei, e tu sabes disso, mas, o advogado do Clark Schiller vai fazer com que o filho dele pareça um doce e com cara de anjo futuro aluno de Harvard. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وأنت تَعْرفُ ذلك، لكن محامي كلارك شيلير سَيَجْعلُ إبنَه يَبْدو مثل بَعْض الحلوى، ملائكي الوجه |
o pai vai deixar tudo bem. | Open Subtitles | الأبّ سَيَجْعلُ كُلّ شيءِ بخير. |
Ela vai ficar cheia de remorsos. | Open Subtitles | الذي سَيَجْعلُ ملمسَها مثل الفضلاتِ. |
vai fazer com que tudo seja muito melhor. | Open Subtitles | هو سَيَجْعلُ كُلّ شيء كثيراً مراهن. |
vai facilitar os cálculos. | Open Subtitles | هو سَيَجْعلُ الرياضياتَ أسهل بكثير. |
vai concretizar os teus sonhos. | Open Subtitles | سَيَجْعلُ كُلّ أحلامكَ تَتحقّقُ. |
vai fazer feliz a uma puta! | Open Subtitles | هو سَيَجْعلُ بَعْض فاسقةِ السعيدةِ جداً! |
O meu palpite é de que vai fazer uma troca contra a D7 para o salvar da pena de morte. | Open Subtitles | تخميني هو سَيَجْعلُ a إعتراف بتهمة أقلّ ضدّ دي 7 لإنْقاذه مِنْ عقوبةِ الموت. |
O Willy vai dar um bom pai. | Open Subtitles | ويلي سَيَجْعلُ a أبّ جيد. |
vai virar tudo do avesso. | Open Subtitles | هو سَيَجْعلُ a فوضى في هناك. |
E o sémen vai fazer com que... | Open Subtitles | وعلى ما يبدو مني سَيَجْعلُ - |