"شخص مثلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém como tu
        
    • alguém como você
        
    • Um tipo como tu
        
    • um homem como tu
        
    • Uma pessoa como tu
        
    • Um como tu
        
    • uma pessoa como você
        
    • gajo como tu
        
    • um homem como você
        
    • pessoas como vocês
        
    • alguém como o senhor
        
    alguém como tu pode andar a dar voltas durante horas. Open Subtitles شخص مثلك من الممكن ان يمشي فيه لساعات طويله
    É suposto eu prendê-los e esperar que alguém como tu para vir meter o nariz uns dias antes do nosso alvo atacar? Open Subtitles هل من المفترض أن أتصل بهم و أنتظر شخص مثلك لأتعثر فيه قبل أيام قليلة من الهجوم على أهدافنا ؟
    Quando alguém como tu desaparece das ruas, muitas pessoas notam. Open Subtitles شخص مثلك يخرج في الشارع، ويلاحظه الكثير من الناس
    Não acho que sinta alguma atracção por alguém como você. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد انه سينجذب الى شخص مثلك
    Especialmente alguém como você... que poderia ter morrido muito fácilmente. Open Subtitles خاصة ان شخص مثلك لم يكم ليقتل نفسه بسهوله
    O que é que Um tipo como tu pensa, quando se mete com uma rapariga que obviamente não está interessada? Open Subtitles ماذا يعتقد شخص مثلك عندما يضع يديه فى جميع أنحاء فتاة من الواضح لم يثر إهتمامها؟
    Não pensas mesmo que alguém como tu me pode vencer? Open Subtitles أنت لا تعتقد حقاً أن شخص مثلك يمكنه الإمساك بشيء عليّ
    Na verdade, estou muito feliz em satisfazer alguém como tu. Open Subtitles أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك
    Estava a pensar que alguém como tu... poderia... poderia dar-se bem em Metrópolis. Open Subtitles لقد كنت أعتقد شخص مثلك يمكنه العمل أحسن فى ميتروبولس
    Ter alguém como tu neste leilão dá-lhe classe. -O prazer é todo meu, pai. Open Subtitles وجود شخص مثلك في المزايده يعزز حقا الصفوف
    Se acontecer alguma coisa, é bom saber que existe alguém como tu, por perto. Open Subtitles في حال حدوث أي مكروه، يسعدني الاطمئنان لوجود شخص مثلك.
    alguém como tu poderia mesmo fazer com que tudo me corra bem. Open Subtitles شخص مثلك يمكن أن يجعل الأمور أفضل بالنسبة لي
    Mas se ela estivesse com alguém como tu, com o teu passado e treino, o risco seria mínimo. Open Subtitles ولكن إن كانت مع شخص مثلك فسوف تقل درجة المخاطرة
    Nunca pensei que iria à guerra com alguém como tu. Open Subtitles لم اعتقد ابدا انني ساذهب الي الحرب مع شخص مثلك
    Então, por que alguém como você gostaria de tomar um cafezinho comigo? Open Subtitles إذاً لماذا شخص مثلك يريد أن يأخذ فنجان من القهوة معي
    Quando uma coisa destas acontece, recebo uma visita de alguém como você. Open Subtitles كلما يحدث شيئ مثل هذا أحصل على زيارة من شخص مثلك
    Fico contente pela minha filha ter alguém como você na vida. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أن ابنتي لديها شخص مثلك في حياتها
    Porque, honestamente, lá no fundo, tu sabes que sou Um tipo como tu, um tipo em quem podes confiar. Open Subtitles لإنه حقيقة ، في داخل أعماقي ستعرف أني شخص مثلك شخص تستطيع أن تثق به
    Mas um homem como tu tem de sair em beleza. Open Subtitles لكن شخص مثلك يجب أن يقلع مع المحافظة على أسلوبه
    Perguntava-me se o meu sistema de segurança mantinha Uma pessoa como tu fora daqui. Open Subtitles كنت أتسائل عما إذا كان نظامي الأمني يستطيع منع شخص مثلك
    Um como tu Dificilmente arranjará Open Subtitles شخص مثلك لا تراه الفتاة كل يوم
    Não acredito que tive uma pessoa como você a trabalhar para mim. Open Subtitles لا أصدق أنه لدي شخص مثلك يعمل لدي منذ زمن طويل
    O triste num gajo como tu é daqui a 50 anos te pores a pensar e perceberes haver duas certezas na vida: Open Subtitles أترى, الشى المحزن بشان شخص مثلك إنه فى خلال 50 عاماً سوف تبدأ بالتفكير بمفردك و سوف تكتشف حقيقتان موجودتان فى الحياة
    um homem como você não deve ir até lá sozinho. Open Subtitles ليس من المفروض أن يذهب شخص مثلك إلى مكان كهذا وحده
    Se alguém como ele está disposto a morrer por pessoas como vocês, não são realmente daqui, pois não? Open Subtitles إذا كان شخص مثله على استعداد ،للموت من أجل شخص مثلك فأنت بالتأكيد لست من هنا، أليس كذلك؟
    Não consigo entender, como alguém como o senhor, que tem tanto poder, não consegue compreender. Open Subtitles إنه يفوق قدرتى على الفهم كيف أن شخص مثلك لديه كل هذه السلطات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus