| Mas com esta rapidez, com esta força e imortalidade veio... uma fome terrível. | Open Subtitles | لكن مع تلك السرعة والقوّة والخلود، جاء شره مريع. |
| Sim. Tenho andado a ensinar-lhe a arte de suprimir a fome pela via do álcool. | Open Subtitles | أجل، أعلّمه فنّ قمع شره مصّاص الدماء بواسطة الكحول الإيثيليّ. |
| Tentei, mas... o fascínio de ser um artista esfomeado esgotou rapidamente. | Open Subtitles | لقد حاولت الرسم، و لكن رومانسية ان تكون فنان شره لا تستمر طويلًا |
| Ele é um passivo esfomeado? | Open Subtitles | هل هو شره للإيلاج فيه؟ |
| A imprudência não vencerá a sua grande maldade. | Open Subtitles | الشجاعة الغير مستخدمة لا يمكن أن تقاوم شره |
| Sou o Balthazar, gordo cheio de sopa! | Open Subtitles | اتركنى لحالى شره سمين |
| Jay Chiat é um glutão de castigos e contratou-me para lhe fazer uma casa em Hamptons. | TED | جاي شيات شره للعقاب، ووظفني لعمل منزل له في هامبتونز. |
| Porque me amas. E esse amor é mais forte do que qualquer fome. | Open Subtitles | لأنّك تحبّني، وهذا الحبّ أقوى من أيّ شره. |
| Têm uma fome voraz desde a seca. | Open Subtitles | هو / هي a جائع شره مِنْ الجفافِ. |
| Há uma fome que não consegues controlar. | Open Subtitles | هناك شره لا يمكنك التحكم به |
| fome amarga a despedaçar-te as entranhas. | Open Subtitles | شره لاذع ينهش دواخلك. |
| E que tinha uma enorme fome de mais poder ainda. E foi assim que nasceu a Hollow. | Open Subtitles | ورغم ذلك، تملكها شره لمزيد من القوّة، وهكذا وُلدت (الجوفاء). |
| O seu poder e maldade são demasiado grandes! | Open Subtitles | قوته و شره أكبر من ذلك بكثير |
| Sou responsável por sua maldade. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن شره |
| Gordo cheio de sopa! | Open Subtitles | شره سمين |
| Gordo cheio de sopa! | Open Subtitles | شره سمين |
| - Gordo cheio de sopa. | Open Subtitles | شره سمين |
| - É um bebé glutão. | Open Subtitles | - إنّه طفل شره - |