- Tens os códigos do alarme? - Tenho tudo aqui. | Open Subtitles | حصلت على شفرات جرس الإنذار أنا في جميع الأنحاء |
Aposto que há duas dúzias de agentes à espera de códigos. | Open Subtitles | أراهن أن هناك دستتين من العملاء مازالوا ينتظروا شفرات إتصالهم |
Reparem também que as lâminas das facas devem estar viradas para o prato. | TED | لاحظ، أيضاً، أن شفرات السكين كليهما تشير بإتجاه الصحن. |
A primeira é uma enorme roda provida de lâminas sobre a qual se prende uma rapariga que deve ser esquartejada viva. | Open Subtitles | الأول هو عجلة ضخمة مع شفرات الحلاقة، ويرتبط فتاة أن الأمر مسلوخ على قيد الحياة. |
Estou a compilar o código para construir o nosso reactor. | Open Subtitles | موافق، أنا أجمع شفرات النظام لبناء شبكة مفاعلنا الآمنة |
Se alguém quisesse matar o meu marido, não acha que encontrariam uma maneira melhor, do que uma lâmina dentro de um doce, que ele poderia comer? | Open Subtitles | لوأرادأحدقتل زوجي, ألا تظن أنه سيجد طريقة أفضل من وضع شفرات داخل حلوى قد يأكلها؟ |
Aqui estão os códigos de acesso da UAT e da Divisão. | Open Subtitles | هذه هي كل شفرات الخاصة بالولوج إلى الوحدة والهيئة أشكركِ |
Querida, sabes aonde estão os meus códigos do computador? | Open Subtitles | هيه, عزيزني هل تعلمين أين توجد شفرات الكمبيوتر؟ |
Esta é a localização horário dos guardas, códigos de segurança e inventário. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الموقع. جدول الحراسة، شفرات الحماية، و قائمة الجرد. |
-Sim, e estão activos novos códigos. -Chefe, a bolsa está em colapso. | Open Subtitles | ـ أجل، و أنشنا شفرات الجديدة ـ أسهم الأسواق تنهار، سيدي |
Você é um cérebro simulado cheio de códigos, armazenados neste pequeno aparelho, a que chamamos de cookie. | Open Subtitles | انت عبارة عن مخ محاكى مكون من شفرات محفوظ في علبة صغيرة نطلق عليها الكوكيز |
Tinham uma operação em Princeton, onde contratavam matemáticos para atacar códigos secretos e coisas como essas. | TED | لقد كان لديهم عملية في برينستون، وكانوا يوظّفون المتخصصين في الرياضيات. لاختراق شفرات سرية وأمورا من هذا القبيل. |
Nove lâminas! Não duas, nem cinco, nem sete, mas nove! | Open Subtitles | تسع شفرات لا أثنان ولا خمسه ولا سبعه بل تسعه |
Era como se existissem quatro lâminas... a corta-la, todas ao mesmo tempo... mas invisiveis. | Open Subtitles | بدا و كأنه هناك أربع شفرات تجرحها في نفس الوقت لكن مخفيه |
Eu não sei onde ele conseguiu as lâminas... mas ele cortou as próprias pálpebras para ficar acordado. | Open Subtitles | لا أعرف من أين حصل على شفرات الحلاقة لكنه قطع جفونه ليبقي مستيقظاً |
Podias ter engolido lâminas da barba, ou vidro ou algo que te dessem... | Open Subtitles | لقد اكلت بعض من شفرات الامواس او الزجاج فى الاشياء التى اعطوها لك |
Isso significa que, se tentarem ver esta imagem no vosso computador Windows, a imagem toma o vosso computador de assalto e executa o código. | TED | وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات |
É uma ótima altura para se ser biólogo molecular. (Risos) Decifrar e recriar o código de ADN está a tornar-se mais fácil e mais barato. | TED | إنه وقت عظيم لأكون متخصصة أحياء جزيئية قراءة و كتابة شفرات الحمض النووي أصبح أسهل و منخفض التكلفة |
Só que as pessoas não os formalizam em código escrito. | TED | لكن فقط هم لا يستطيعون صياغتها على هيئة شفرات مكتوبة. |
Ela comprou-te uma lâmina de barbeador? | Open Subtitles | إستعارت شفرات حلاقتك هذا الصباح ؟ |
Sabemos que usa uma cifra inglesa designada para codificar informação. | Open Subtitles | نعلم أنه يستخدم شفرات الأنجليز بهدف تشفير معلومات مهمة |
Não, a navalha de Occam é um princípio científico. | Open Subtitles | لا, شفرات أوكام الشفرات هى مبدأ علمى أساسى يقول: |