Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram o Richard, o Ray e o Kevin. | TED | شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن |
Uma vez mais, as folhas floresceram Umas para sul, outras para norte | Open Subtitles | مرة أخرى، أزهرت أوراق عليها برئاسة بعض الجنوب، برئاسة بعض شمالي |
Se o cortar ao meio, tem dois pequenos ímans, cada um com o seu próprio pólo norte e sul. | Open Subtitles | فإذا قطعت ذلك الشيء من المنتصف فستحصل على مغناطيسين صغيرين و لكل منهما قطبين شمالي و جنوبي |
Vamos conferir na base de dados, mas a análise preliminar indica que procuramos por um homem nórdico. | Open Subtitles | نحن نقوم بمقارنتها مع قاعدة البيانات... لكن يشير التقرير الأوليّ أنّنا نبحث عن رجل قوقازي شمالي. |
Senhor, você é o 'Yankee' mais simpático que conheci. 'Pela terra da minha mãe.' | Open Subtitles | سيدي، انت اجمل ضابط شمالي عرفته على الاطلاق |
Há mais de 100 mil inscritos nas faculdades de Maryland, outros 100 mil no norte de Virgínia e na Capital. | Open Subtitles | هناك أكثر من 100000 طالب في جامعات ماريلاند لوحدها و مائة ألف أخرين في شمالي فيرجينيا و العاصمة |
Estamos a ver uma foto duma parede num túmulo no norte do Sudão. | TED | ما ترونه هو صورة لحائط قبر في شمالي السودان. |
Acontece que há zonas de "habitat" no norte da Sibéria e no Yukon que podem albergar um mamute. | TED | وجدنا أن هناك مساحات ملائمة في شمالي سيبيريا و يوكون وهي ملائمة فعلاً للماموث. |
Desde o jathilan, um ritual popular de transe na ilha de Java, ao umbanda no norte do Brasil. | TED | من جاثيلان و هو طقس روحي معروف في جزيرة جافا، إلى أومباندا في شمالي البرازيل. |
Comecei com esta paixão, quando era muito jovem nas montanhas não muito longe da minha terra, no norte da Itália, nas regiões cársicas dos Alpes e das Dolomitas. | TED | وقد بدأت أتبع هذا الشغف عندما كنت يافعا في جبال لا تبعد كثيرا عن مسقط رأسي في شمالي إيطاليا، في المناطق الكارستية لجبال الألب والدولوميتز. |
E enviaram-no a Paradise Beach na Flórida do norte. | TED | وأرسلاه إلى شاطئ بارادايس في شمالي فلوريدا. |
Com Gengis Khan, os mongóis dominaram o norte da China e as terras islâmicas orientais. | TED | على يد جنكيز خان، في البداية، أخضع المغول شمالي الصين والأراضي الشرقية الإسلامية. |
Quem é do norte da Índia deve conhecê-lo. | TED | القادمون من شمالي الهند يعرفون هذا الطائر. |
"Baixa-pressão no norte da Europa, a começar a 16 de Dezembro. | Open Subtitles | منطقة ضغط منخفض ستجتاح شمالي أوروبا في الـ 16 من ديسمبر |
Ele é um fisiculturista nórdico e membro da Mensa. | Open Subtitles | إنه لاعب بناء أجسام شمالي " عضو مؤثر في عصابة " مينسا |
Adeus, nórdico. | Open Subtitles | مع السّلامة يا شمالي |
Yankee 74 era um transporte de mineral... que servia nas minas do sector exterior. | Open Subtitles | كان 74 امريكي شمالي علي متنه يقومون علي خدمة المناجم في القطاع الخارجي |
Está a gritar pela mãe. É assim que se vê que é um Yankee. | Open Subtitles | أنه يصرخ لأمه، بهذه الطريقة يمكنك أن تعرف أنه شمالي |
Aqui é South Ridgewood. Você quer 1053 North Ridgewood. | Open Subtitles | هذا جنوبي ريدجوود أنت تريد 1053 شمالي ريدجوود |
Não nos pediram para passarmos para o Sistema de Emissão de Emergência, logo, não há um míssil norte-coreano a caminho de San Diego. | Open Subtitles | لم يطلب منّا أحدٌ أن نتحوّل إلى نظام بثّ الطوارئ إذاً ليس هناك صاروخ كوري شمالي مُتجّه نحو سان دييغو |
Reconheço agora este símbolo como uma runa nórdica, Uruz. | Open Subtitles | الآن تعرفت على ذلك الرمز إنه حرف أبجدي شمالي يعني القوة البدنية. |
Sou um nortenho, o meu lugar é aqui contigo, não é no sul, naquele ninho de víboras a que chamam capital. | Open Subtitles | أنا شمالي. مكاني هنا معك وليس في جحر الفئران الذي يسمونه العاصمة. |