Marge, ao contrário da RCP, isto é algo que tenho de saber. | Open Subtitles | مارج على خلاف ال سي بي آر هذا شيء يجب أن أعرفه |
Há uma coisa que tens de saber, uma coisa que tenho de te dizer. | Open Subtitles | ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به |
Nunca estive num Rebocador. - Há alguma coisa que deva saber? | Open Subtitles | لم أركب مركبة فضائية من قبل، أهناك شيء يجب أن أعرفه؟ |
Eu sou uma coisa que tens de aturar para a comeres! | Open Subtitles | انا مجرد شيء يجب أن تتعامل معه لكي تكون معها |
Asher, há algo que preciso de fazer. É o correto, mas é contra as regras. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أفعله، إنهُ صائب ولكنه يخالف القوانين |
Tudo o que sei é que há algo que tenho de fazer e acho mesmo que é isto. | Open Subtitles | كل ما أعرفه بان هناك شيء يجب أن أقوم به وأنا أعتقد أنه هذا حقًا |
Há algo que tenho de te dizer sobre o próximo estalo que vais receber. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به حول الصفعة القادمة التي ستنالها |
Não, há algo que tenho de vos dizer. | Open Subtitles | لا، هناك شيء يجب أن أخبركما إياه |
Há uma coisa que tenho de fazer. Eu conduzo. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أقوم به ساتول أنا القيادة |
Ouve, mãe, há uma coisa que tenho de te contar. | Open Subtitles | - أنظرى، أمّى... هنالك شيء يجب أن أخبرك به |
Há uma coisa que tenho de contar-te sobre a mãe. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به عن أمك. |
Há alguma coisa que deva saber sobre isso? | Open Subtitles | هل هناك شيء يجب أن أعرفه بهذا ؟ |
Alguma coisa que deva saber? | Open Subtitles | أهناكَ شيء يجب أن أعرفه؟ |
Bom, a primeira coisa que tens de fazer é saber o que queres. | Open Subtitles | الآن، أول شيء يجب أن تفعليه هو أن تحددي ماتريدينه حقاً |
Há algo que preciso fazer, ou Ellie e eu continuaremos sendo assombradas! | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أفعله وإلا سيستمروا في متابعتنا أنا و(إلي)ْ |
acho que há algo que deves saber acerca do nosso Bob. | Open Subtitles | سيد ون تو أعتقد أن هناك شيء يجب أن تعرفه عن صاحبنا بوب |
Há uma coisa que tem de compreender, para o poder deixar ir. | Open Subtitles | هنالك شيء يجب أن تفهمهُ إذا تريدني أن أطلق سراحكَ |
Não. Uma coisa que devias saber antes de termos embarcado nesta aventura: | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة |
Em relação ao teu pai, há algo que precisas saber. | Open Subtitles | . بشأن والدك ، هناك شيء يجب أن تعرفيه |
A última coisa que preciso é irritar o homem antes dele abrir-me o peito. | Open Subtitles | آخر شيء يجب أن أفعله هو إغضاب هذا الرجل قبل أن يقوم بفتح صدري. |
Há algo que precisa de compreender. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تفهمه |
Não. Na verdade, acredito em cada palavra. Querida, há algo que te tenho de contar. | Open Subtitles | كلا، في الواقع أنا أصدق كل كلماتكِ اصغي يا حبيبتي، هناك شيء يجب أن أخبركِ به |
A primeira coisa que temos de fazer... é transformar esta canalha num exército. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن نفعله هو أن نحول هذه الأشلاء إلى شيء يشبه الجيش |
Antes de começarmos, há algo que deva saber sobre ti? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، هل هناك أيّ شيء يجب أن أعرفه عنك؟ |
Sr. James, há algo que devia saber sobre a sua esposa. | Open Subtitles | اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك |