Bom, há rumores. Histórias sobre demónios a recrutar humanos. | Open Subtitles | هنالك شائعات، وقصص حول شياطين يقومون بتجنيد البشريون |
demónios, mutantes, monstros... seres de outro mundo que vivem entre nós. | Open Subtitles | أنا أشبه تلك الأشياء التي ظهرت شياطين .. متحوّرون .. |
As pessoas pôe-lhes nomes de muitas coisas, fantasmas, demónios. | Open Subtitles | الناس تطلق عليهم العديد من الأسماء: أشباح.. شياطين.. |
Pensei que conseguia lidar com eles quando vi que não eram demônios. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنه يمكنني معالجة الأمر، عندما أدركت أنهم ليسوا شياطين |
demónio! Por que não nos esfolas vivos? | Open Subtitles | يالكم من شياطين لم لا تسلخونا احياء و ينتهي الامر |
Isso é o que gosto de ver: diabos e bestas a atacarem-se. | Open Subtitles | هذا ما أحب ان ارى ، شياطين ووحوش يدخلون رقاب بعضهم |
Todos nós temos os nossos demónios... mas temos que aprender a controlá-los. | Open Subtitles | لدينا جميعاً شياطين بداخلنا، لكن يجب أن نتعلّم أن نتحكم بها. |
Tragicamente magoado e danificado por demónios dos quais não se consegue escapar. | Open Subtitles | جريح بشكل مأساويّ، ومُدمّر من قبل شياطين لا يمكنه الهرب منهم. |
Vai desabar tudo, se os demónios não os apanharem primeiro. | Open Subtitles | كل هذا سيثور اذا لم تبدأ بهم شياطين الكهف |
Como esperado, as amostras não confirmam que há demónios no Purgatório nem provam a existência de Regressados. | Open Subtitles | عيناتك ليست دليل قاطع على وجود شياطين في المطهر وتأكد كما الجحيم عدم وجود العائدون |
E então eu mato pessoas, mas não são realmente pessoas, são demónios. | Open Subtitles | وبعدها أقتل الناس، ولكنهم ليسوا أناس فعلاً، إنهم شياطين هل فهمتم؟ |
Gostaria de ajudar mais com os demónios que te perseguem. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون أكثر مساعدة مع أي شياطين يطاردك. |
Quem dera ajudar-te mais com os demónios que te amedrontam. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون أكثر مساعدة مع أي شياطين يطاردك. |
Não sei o que vive aqui, demónios ou serpentes | Open Subtitles | لا تَستطيعُ ان تخبرُ ما الذي يحيا هنا شياطين أم أفاعي. |
Dantes os monges eram santos, mas agora são demónios. Bebem e prometem... | Open Subtitles | في الماضي كان الرهبان رجال دين، أما الآن فهم شياطين لأنهم يشربون |
Põem máscaras... e o nosso chefe confunde-os com demónios e foge deles a sete pés. | Open Subtitles | يضعون الأقنعة ولذا رئيسنا شاب يظنهم شياطين ويجرى مثل جحيم دامى بعيدا |
Essas pessoas tornam-se demónios e vivem para sempre. | Open Subtitles | عندها يتحول البشر إلى شياطين ويعيشون إلى الأبد |
Somos o povo branco dos demónios? | Open Subtitles | واحد, واحد ـ هل قلت بأن الناس البيض شياطين ؟ |
São demônios de nível superior, não vão congelar por muito tempo. | Open Subtitles | هم شياطين من الطبقة العليا لذالك لايبقون مجمدين فترة طويلة. |
Sou a última pessoa a querer morar perto de demônios. | Open Subtitles | استمع, أنا آخر شخص يريد أن يقطن بجوار شياطين |
Um demónio qualquer obviamente sabe que estou vivo, ou pelo menos suspeita. | Open Subtitles | هنالك شياطين تعلم ببقائي حياً، أو يشتبهون بوجودي |
Mas quantos mais diabos tivermos dentro de nós, mais nos podemos arrepender. | Open Subtitles | لكن كلما وجدنا شياطين أكثر بداخلنا زادت فرصـتنا في الاستغفار |
Miúdos fingem que adoram fantasmas e a imitarem o diabo... coisas na televisão completamente inapropriadas para os mais pequenos. | Open Subtitles | الأطفال يقدّسون الأشباح، يتظاهرون أنهم شياطين ويعرض التلفاز أشياء غير مناسبة البتة للمشاهدين الصغار |
Há pequenos diabinhos à solta por aí... e isso não te dá arrepios? | Open Subtitles | هناك شياطين صغار يركضون بالجوار و ذلك لا يخيفك؟ |
Os Elementais demoníacos já começaram a reuni-los. | Open Subtitles | شياطين العناصر خاصته قاموا بالفعل بجمعهم |