- Obrigado, de qualquer maneira. - Às ordens. | Open Subtitles | شّكرًا , على أيّ حال , مسألة أكيدة , أي وقت |
Frank Taylor, Pan Am. Obrigado por me levar | Open Subtitles | فرانك تايلور الخطوط الجوية بان آمريكان شّكرًا لتوصيلى يا رفاق |
- Parabéns. - Obrigado, malta. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد , شّكرًا , جميعاً |
- Obrigado por me dizeres. - Tenho de me pirar. | Open Subtitles | شّكرًا لإخباري , يجب على أن أنصرف |
Obrigado. Você é meu terapeuta ou quê? | Open Subtitles | شّكرًا , هل أنت معالجي ؟ |
- Obrigado! - Não tens de quê. | Open Subtitles | شّكرًا , علي الرحب |
Obrigado, amigo. | Open Subtitles | شّكرًا, يا زميلي . |
Obrigado, meu. | Open Subtitles | شّكرًا, أيها الرّجل . |
Obrigado! | Open Subtitles | شّكرًا |
Obrigado. | Open Subtitles | شّكرًا |
Obrigado Quinn. | Open Subtitles | شّكرًا, كوين |
Obrigado. | Open Subtitles | شّكرًا |
Obrigado. | Open Subtitles | شّكرًا |
- Obrigado | Open Subtitles | - شّكرًا |
Obrigado! | Open Subtitles | شّكرًا ! |