| fiel ao seu juramento, até ao seu último suspiro... o Sexto exército, sob a inexcedível liderança... do Marechal de Campo Paulus, caíu perante... um inimigo superior em número. | Open Subtitles | صادق مع نفسه المحتضر الى القسم الجيش السادس تحت القيادة البارزة ل جي إف إم الى |
| Sempre me ensinastes a ser fiel ao meu coração. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تعلمني أن أكون صادق مع قلبي |
| Um artista deve ser fiel ao material e a ele mesmo. | Open Subtitles | الفنان يجب أن يكون صادق مع مؤهله ومع نفسه |
| Mantiveste-te fiel a ti mesma e conseguiste. | Open Subtitles | بَقيتَ صادق مع نفسك، وأنت نَجحتَ. |
| De se agarrar aos princípios? Ser fiel a si mesmo? | Open Subtitles | لتتمسّك بمبادئك, أنْ تكون صادق مع نفسك؟ |
| Estou a ser honesta contigo agora e tu precisas de ser honesto contigo próprio. | Open Subtitles | و أنت تحتاج لأن تكون صادق مع نفسك |
| -Mas é melhor ser honesto contigo mesmo | Open Subtitles | لكن من الأفضل أن تكون صادق مع نفسك أولاً |
| fiel ao teu amor | Open Subtitles | صادق مع حبِّكَ |
| Quero permanecer fiel a isto, sabes? | Open Subtitles | أنا أريد أن أبقى صادق مع ذلك. |
| Por vezes, detesto o Hector, mas ao menos ele é fiel a si próprio. | Open Subtitles | توجد أوقات أحتقر فيها (هيكتور) ولكنه على الأقل صادق مع نفسه |
| - Não está a ser honesta consigo. | Open Subtitles | أنت لست صادق مع نفسك. |
| E se fores honesto contigo, sabes que há um motivo para já não saíres com ele. | Open Subtitles | و لو أنك صادق مع نفسك لعرفت أن هناك سبب ما وراء تخليك عن معرفته فى الفترة الماضية |
| Peço-te que sejas honesto contigo. O teu irmão era um terro... | Open Subtitles | أطلب من أن تكون صادق مع نفسك أخاكأرهــ... |