"عارض" - Traduction Arabe en Portugais

    • modelo
        
    • sintoma
        
    • modelos
        
    • manequim
        
    • projeccionista
        
    • Vete a
        
    • supermodelo
        
    Mudei-me para Londres aos 17 anos para me tornar modelo. TED انتقلت إلى لندن في السابعة عشر لأصبح عارض أزياء
    Lembras-te quando me disfarcei de modelo e o teu pai me enfiou no mercado negro das artes? Open Subtitles أتتذكر عندما ذهبت متخفياً بصورة عارض أزياء ووالدك أدخلني الى السوق السوداء الساحه الفنيه ؟
    Ele tem razão. O meu ex-namorado, Parker, era modelo, e uma vez roubaram-lhe os sapatos. Open Subtitles انة على حق , صديقى السابق كان عارض ازياء وفى أحد المرات سرقوا حذائة
    É um sintoma de insuficiência hepática. Já era de esperar. Open Subtitles إنّه عارض من القصور الكبديّ وهو أمر نتوقّع رؤيته
    Leve sangramento é um sintoma perfeitamente normal no começo da gravidez. Open Subtitles البقع الخفيفة، عارض طبيعي في بدايات الحمل
    Então, és mesmo modelo de roupa interior? Open Subtitles إذن أنت حقا ، عارض أزياء للملابس الداخلية ؟
    Caiu um modelo. Repito, caiu um modelo. Open Subtitles هناك عارض بالأسفل أنا أكرر هناك عارض بالأسفل
    - Não! Não posso receber ordens do modelo de cueca ali. - Qual é, Ben. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتلقى الأوامر من عارض السراويل الاخلية هذا.
    Não é um modelo qualquer, Lilly. É o Richard Huntington, o top model. Open Subtitles انه ليس اي عارض انه ريتشار هانتينجتون انه الاشهر
    Resumindo, mano. Então és modelo ou algo do género? Open Subtitles يا صديقي , هل انت عارض ازياء او شئ من هذا القبيل ؟
    Quando o conheci, ele andava com um modelo chamado Freddy. Open Subtitles عندما قابلته للمرة الأولى كان يواعد عارض الأزياء "فريدي"
    As pessoas têm dito que eu sou um modelo da J. Crew. Open Subtitles كان الناس يقولون عني أنني طاقم عارض أزياء
    Eu espalhei o rumor de que alguém aqui era modelo da J. Crew e estava a referir a mim. Open Subtitles أنا نشرت إشاعة إنه شخص ما كان طاقم عارض أزياء وكنت أشير إلى نفسي
    Ele não é apenas um modelo, mas tenho o cartão dele. Open Subtitles وحصلت على هذا , ليس هو عارض أزياء فقط وحرص أن أحصل على بطاقته
    Mas não faz sentido incluir um sintoma que ele causou num diagnóstico que está tão desesperado por resolver. Open Subtitles لكن لا يبدو منطقياً إضافة عارض تسبب به لتشخيص يريد حلّه بشدّة
    Tudo o que nós fizemos foi revelar um novo sintoma. Open Subtitles كل ما قمنا به هو الكشف عن عارض جديد
    Só temos um sintoma para analisar, ataque súbito de paralisia. Open Subtitles لدينا عارض واحد فقط كي نبدأ منه شلل مبدئي مفاجئ
    E os 'media' dizem que é o máximo se pudermos ser modelos ou cantores, ou heróis do desporto como Sidney Crosby. TED وكذلك الإعلام يقول أنه شيء جيد جدا أن تكون مغنياً أو عارض أزياء أو بطل رياضي مثل سيدني كروسبي
    O manequim com seis filas de dentes convidou-me para sair. Mack, alguma coisa não bate certo. Open Subtitles عارض الأزياء ذو الستة صفوف من الأسنان طلب للتو مني الخروج.
    Assustei o projeccionista para repetir os primeiros vinte minutos de Ratatouille, eles adoraram! Open Subtitles لقد أخفت عارض الأفلام , و أعاد عرض الـ 20 دقيقة " الأولى من فيلم " راتاتولي لقد أحبوا هذا
    Vete a moção! Open Subtitles عارض الطلب
    E eu sei que você não é um pivot de notícias nem um supermodelo, porque esses trabalhos raramente causam agnosia. Open Subtitles وأنت بالتأكيد لست مذيعَ نشرة أخبار ولا عارض أزياء لأنّ هذه المهن لا تسبّب العمه البصريّ عادةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus