O Fred White foi encontrado no chão da sua garagem com uma concentração de 25ml de anfetaminas no seu sangue. | Open Subtitles | فريد وايت قد عثر عليه على أرضية الجراج الخاص به مع تركير 0.25 من الأمفيتامينات المنشطة في دمه |
Seu marido foi encontrado bêbado numa praia esta manhã. | Open Subtitles | سيدة صنداى, زوجك عثر عليه مخمورا هذا الصباح |
- Alguém o encontrou. - É a bicicleta da Juliette. | Open Subtitles | ـ حسنا، أحدهم عثر عليه ـ تلك دراجة جولييت |
Um dos empregados encontrou debaixo daquela mesa no fim da noite. | Open Subtitles | واحد من الخدم عثر عليه تحت الطاولة في نهاية الليلة. |
Ele veio à cidade à procura do seu pai depois de uma longa separação, e recentemente encontrou-o. | Open Subtitles | جاء إلى البلدة بحثاً عن أبيه بعد فراقٍ طويل، و قد عثر عليه مؤخّراً. |
Um dos seguidores encontrou-o. Achei que devias saber. | Open Subtitles | عثر عليه أحد التابعين ظننت أنّ عليك أن تعرفي |
Faria, se não o tivesse encontrado na mão direita da vítima, que foi encontrada noutro local. | Open Subtitles | حسنا، انه سيكون ، إذا كنت لم يجد التجمد على اليد اليمنى للضحية، الذي عثر عليه في موقع تفريغ مختلفة. |
Em 1749, um salva-vidas de madeira foi encontrado na mesma zona. | Open Subtitles | وفي العام 1749 , قارب نجاة مشبع بالماء عثر عليه في المنطقة نفسها. |
O seu agressor, um homem branco de 24 a 30 anos de idade, foi encontrado escondido na casa. | Open Subtitles | والشخص الذي هاجمها ذكر أبيض مابين 24 و 30 من عمره عثر عليه مختبئا بالمنزل |
Achamos que estão a virar-se uns contra os outros. Um foi encontrado morto em tua casa. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ينقلبون على بعضهم لقد عثر عليه ميتاً في منزلك اليوم |
foi encontrado a flutuar à superfície do poço. | Open Subtitles | عثر عليه عائماً ببدلته الجافة عند رأس العمود |
Um dos passaportes dos Piratas no voo 11 foi encontrado nos destroços. | Open Subtitles | جواز سفر احد الخاطفين على الرحله11 .الذي قيل انه عثر عليه بالانقاض |
Aquele cão no cemitério quem o encontrou? | Open Subtitles | الكلب الذى كان فى المقبره من عثر عليه أولا ؟ أنا |
Tinha uma coisa que o avô dela encontrou quando a nave caiu há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لديها ذالك الشيء الذي عثر عليه جدها أصطدمت السفينه الفضائيه منذ زمن طويل |
O centro de reabilitação... que o Frank encontrou era um bom lugar. | Open Subtitles | مركز إعادة التأهيل الذي عثر عليه فرانكي كان مكاناً لطيفاً |
Bem, ele encontrou a voz. Sim, encontrou, não foi? | Open Subtitles | حسنا, لقد عثر على صوته نعم, لقد عثر عليه, أليس كذلك؟ |
Se for por causa do cão do nosso ricaço desaparecido, soube que alguém encontrou-o num autocarro. | Open Subtitles | إن كان هذا بخصوص كلب التقني المليونير المفقود، سمعت أن أحداً عثر عليه في حافلة |
Então apenas podemos assumir que foi ao escritório do Q.T., encontrou-o morto e saiu para fazer a chamada. | Open Subtitles | لذا يمكننا أن نفترض فقط انه ذهبت إلى مكتب Q.T. و عثر عليه ميتا وخرج لإجراء المكالمة. |
O rapaz encontrou-o. O seu filho encontrou-o. | Open Subtitles | الولد هو من وده ، إبنه من عثر عليه. |
Apresento a prova encontrada na casa do acusado. | Open Subtitles | وأقدم الدليل الذي عثر عليه في منزل المتهم. |
O esqueleto que os miúdos encontraram era o Warren Granger? | Open Subtitles | انتظر لحظة كان وارن جرانجر هو جثة الهيكل العظمي الذي عثر عليه أولئك الأولاد؟ |
Duas semanas depois, a sua sobrinha Beatrice encontrou-a morta na banheira.. | Open Subtitles | عثر عليه بعد ثلاثة أسابيع ميتا في حوض الاستحمام. |
Ambos Encontraram-no por uma razão. | Open Subtitles | فرصة العالم الوحيدة كلاكما عثر عليه لسبب |
O que quer que fosse que ele encontrara tinha assustado algumas das altas esferas. | Open Subtitles | أي كان ما عثر عليه لابد وأرعب بعض الكبار |