Mas sempre soube a diferença entre aquilo que se espera e os factos. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً الفرق بين الأمل و الحقيقة |
E sempre soube, mesmo que fizesse um pequeno gesto de amizade a um colega difícil.. | Open Subtitles | ولقد عرفت دائماً إذا قمت بعمل حتى أدنى بادرة صداقة إلى زميل متجهم |
sempre soube que teria de enfrentar o Senhor do Fogo, mas agora sei que tenho de o fazer sozinho. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنه عليّ مواجهة زعيم النار لكن الآن أعرف أنه عليّ مواجهته لوحدي |
E sempre soube no meu coração que tinha que voltar... e libertá-los. | Open Subtitles | .. ولكنني عرفت دائماً أن عليّ العودة لأحررهم .. |
sempre soube que eras mais forte do que qualquer rapariga que eu alguma vez escolhera. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً انك أقوى من أي فتاة أخترتها من قبل |
Por muito duro que tenha sido, sempre soube que tu é que tinhas olho. | Open Subtitles | رغم أنني أسأت معاملتك، عرفت دائماً أن عينك ثاقبة |
sempre soube que eras um filho-da-puta arrogante, mas hoje superaste-te, meu. | Open Subtitles | تعرف, أنا عرفت دائماً أنك متغطرس أيها السافل لكنك أثبت ذلك لنفسك الليلة, يا صاح |
Nunca soube para o quê, mas sempre soube que reconheceria o momento certo. | Open Subtitles | لم أعرف قط لأجل ماذا لكني عرفت دائماً أنني سأعرف حين يأتي |
sempre soube que iria morrer a lutar. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنني سأموت وأنا أعارك |
Desculpa, mas deixou de ser um problema meu. sempre soube que eras um parvalhão. | Open Subtitles | انا اسف,انها ليست مشكلتي اطلاقاً- عرفت دائماً انك تافه- |
Eu sempre soube que ela era parte de algo maior. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنها جزء من مُخطط كبير. |
sempre soube que eras capaz! | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنك تستطيع فعلها |
sempre soube que o ia ver de joelhos outra vez, Lorde Warwick. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنني سوف أراك على ركبك ثانية لورد (وارويك) |
sempre soube que ele te salvaria. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بأنه سيفعل ذلك |
Eu sempre soube. | Open Subtitles | وأنا عرفت دائماً |
Vês, eu sempre soube que alguém... | Open Subtitles | أترى , لقد عرفت دائماً أنه بطريقة ما... |
sempre soube onde era. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً بمكانه |
sempre soube que eras esperto, filho. | Open Subtitles | عرفت دائماً أنكَ ذكي , يا بني |
Mas sempre soube que até a filha do General Aung San um dia perderia o ânimo e admitiria a derrota. | Open Subtitles | لكني عرفت دائماً... أنه حتى إبنة اللواء (أونغ سان)... ستخسر يوماً ما قلبها وتعترف بالهزيمة. |