"على جلد" - Traduction Arabe en Portugais

    • na pele
        
    • sobre a pele
        
    Creio que o malathion foi pulverizado na pele do porco. Open Subtitles أجل وأعتقد أن ذلك السم نثر على جلد الخنزير
    É um fósforo raro encontrado na pele de sapos africanos. Open Subtitles إنه فسفور نادر، يوجد عادة على جلد الضفادع الأفريقية.
    O que aconteceria se pusesses um pouco desse tal Tuf-Skin na pele dura? Open Subtitles ما الذي يحدث إذا وضعت بعضاً من تلك المواد الخاصة بالجلد على جلد قاس ؟
    - Algas. Infectavam a vida marinha, provocavam um vírus na pele dos peixes, das tartarugas e outros anfíbios. Open Subtitles فهي تؤثر على الحياة البحرية و سببت فيروساً على جلد الأسماك و السلاحف
    Tem muitas coisas espinhosas sobre a pele do peixe. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور الشائكة على جلد السمك.
    Quando ele a colocou na pele da vítima, deixou uma marca de sangue. Open Subtitles عندما وضع سكينه على جلد الضحية ترك هذا الأخير أثر الدم عليه
    Agora a bactéria está a causar lesões na pele das crianças. Open Subtitles الآن الباكتيريا تتسبب فى طفح على جلد الأطفال
    A tua mãe, tem alguma marca na pele? Open Subtitles هل يوجد أي علامات على جلد والدتك ؟
    O sangue tem de ser esfregado na pele do Sing. Open Subtitles هذا الدم يجب ان يفرك على جلد سينج
    Não há marcas de faca na pele das vítimas, nem nas costelas. Open Subtitles لا يوجد آثار سكين على جلد الضحية
    Não existem queimaduras ou bolhas na... pele das mãos. Open Subtitles ليس هناك حروق أَو تقرحات على ... على جلد يدية
    Contudo, encontrei queimaduras de gelo na pele de duas das nossas vítimas, e cristais de gelo no coração da terceira. Open Subtitles ،من ستة الى عشر ايام على أية حال، وجدت آثار لحرق الثلاجة على جلد اثنتين من الضحايا وبلورات من الثلج في قلب الضحية الثالثة
    Esfrega-o na pele do frango Open Subtitles وضعه على جلد الدجاجه
    Sei disso porque o resíduo de pólvora marcou as feridas na pele do Dr. Fuller. Open Subtitles أعرف هذا لأن بقايا البارود، سودت الجروح على جلد الطبيب (فولر).
    Os sigilos são normalmente registados em textos ocultos, não são marcados na pele. Open Subtitles الـ(سيجلز) تكون عادةً مسجلة فى نصوص سحرية, ولا تكون موسومة على جلد الأشخاص
    A emissão de energia da arma fez uma queimadura superficial na pele do assassino o que é visível sob luz ultravioleta. Open Subtitles انبعاث الطاقة من المُسدّس ترك حرقا سطحيّاً على جلد القاتل... -الذي يظهر تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجيّة .
    Um soutien tem de servir directamente sobre a pele. Que nem uma luva! Open Subtitles حمّالة الصدر تتناسب عندما توضع مباشرة على جلد الشخص, مثل القُفّاز!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus