Desde jovem que vi que ter um trabalho decente e ganhar bem fazia toda a diferença para as famílias que lutavam com as dificuldades. | TED | وقد رأيت منذ طفولتي ان الحصول على عمل محترم و دخل ملائم كان الفيصل في الحالات الاجتماعية لتلك العائلات التي كانت تعاني |
Assim, consegui-lhe um trabalho no guarda roupa de um club. | Open Subtitles | لذا فقد حصلت على عمل بحجرة المعاطف في نادي |
Não podem obrigar-me a fazer esta cirurgia, pois não? | Open Subtitles | لايمكنكِ اجباري على عمل هذه العملية أليس كذلك؟ |
Duvido que Steiner seja capaz de fazer qualquer coisa mas provavelmente você saberá melhor do que eu. | Open Subtitles | أشكّ في قدرة شتاينير على عمل أيّ شيء لكنّ يحتمل انك تعرف ذلك أفضل منى |
- Sim? Saber ler bem vai-me ajudar a conseguir um bom emprego num escritório. | Open Subtitles | ان اكون قارىء جيد سوف يساعدنى هذا فى الحصول على عمل اخر |
E a última Sexta foi o 27ª dia de trabalho seguido do Henderson, sem ser despedido. | Open Subtitles | والجمعه الماضيه كان تمام مرور 27 يوم على عمل هيدرسن المتواصل بدون طرد |
vou fazer algumas chamadas para ver onde posso conseguir um trabalho. | Open Subtitles | سأقم بالمزيد من الإتصالات لأرى أين يمكنني الحصول على عمل |
Tenho sido muito poupadinha e, no entanto, criei um filho preguiçoso que nem sequer teve um trabalho de Verão. | Open Subtitles | لقد كنت أجمع المال باحتراس ومع ذلك ربّيت أبن كسول لم يحصل على عمل صيفي من قبل |
Talvez eles não me sigam até lá. Arranjo um trabalho lá. | Open Subtitles | ربما يريدون ملاحقتي إلى هناك، لقد حصلت على عمل هناك |
Só conseguira um trabalho em part-time por causa das costas e por isso não ganhava o suficiente para pôr comida na mesa e cuidar da sua família. | TED | ولم يستطع الحصول الا على عمل بدوام جزئي بسبب اعاقته ولم يكن قادراً على توفير الطعام الكافي لعائلته ولا الاهتمام بها |
Pondo de parte as perturbadoras recordações do Howard, não gosto que me obriguem a fazer trabalho banal. | Open Subtitles | بصرف النظر عن ذكريات هاورد المخيفة لا أُقدر أن يتم إجباري على عمل لجان تافه |
é mais do que uma coisa que andamos a fazer por querermos criar trabalho para os pescadores ou preservar o trabalho dos pescadores. | TED | هو أمر أكثر من رغبتنا في القيام بخلق فرص عمل للصيادين أو للمحافظة على عمل الصيادين. |
Espero que seja capaz de fazer o reajuste necessário. | Open Subtitles | وآمل أن تكون قادر على عمل التعديل المطلوب |
E nunca pensei que arranjaria emprego num jornal a sério, mas arranjei. | Open Subtitles | ولم أتخيل أنى سأحصل على عمل بجريدة ولكنى فعلت |
Se estivesses tão preocupada com a minha segurança, talvez devesses ter considerado outro tipo de trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت قلقة على سلامتي ربما يجب عليك الحصول على عمل أخر |
Por isso, quando o telefonema chegou a dizer que ela tinha recebido o emprego de apresentadora, finalmente disse as palavras que já sonhava dizer há anos. | Open Subtitles | إذا عندما أتت المكالمة أنها حصلت على عمل المذيعة الوطنية أصبح أخيراً بإمكانها أن تقول الكلمات |
Se não estiveres cá na noite de Natal, é melhor pensares em arranjar emprego no raio que te parta. | Open Subtitles | إذا لم تحضري هنا ليلة عيد الميلاد يجب أن تفكري بالحصول على عمل في والي واك شاك |
Todos têm um trabalho a fazer, por isso ouçam. | Open Subtitles | كل شخص يحصل على عمل ليفعله .. لذا استمعوا |
Na ausência de impressões e fotografias identificáveis teremos de contar com o trabalho de Polícia à moda antiga. | Open Subtitles | في حالة عدم وجود بصمات تعريفية و صور سيكون علينا الإعتماد على عمل الشرطة القديم الجيد |
É uma péssima definição, mas aplica-se ao trabalho de Detective. | Open Subtitles | إنه تعريف سيء جدا ولكنه ينطبق على عمل المحقق |
Significa que a mamã pode conseguir um emprego de verdade. | Open Subtitles | إنه يعني أن والدتك قد تحصل على عمل حقيقي. |
Começa a trabalhar para outro nativo de Louisville, Muhammad Ali. | TED | حصلت على عمل مع أحد سكان لويفيل، محمد علي. |
Deixar de beber, arranjar um emprego, talvez tomar um banho? | Open Subtitles | للتوقف عن الشرب، و الحصول على عمل ربما حمام |
Aceitei um emprego na cidade de Nova Iorque, mas rapidamente fiquei frustrado com a lentidão da burocracia governamental. | TED | حصلت على عمل مع إدارة مدينة نيويورك، لكنني سرعان ما أحسست بالإحباط بسبب بطء بيروقراطية الحكومة. |