A namorada tem roupa interior nova desconfortável e não lhe tirou este fio do casaco nem lhe disse que está sujo no pescoço. | Open Subtitles | و لم تكلف عناء نفسها لكي تلتقط هذا الخيط من على سترته أو تشير له على لطخة الشحم التي على عنقه. |
Tem dois pequenos buracos no pescoço e todo o sangue foi sugado. | Open Subtitles | لديه فتحتين صغيرتين على عنقه وقد جفَّت دمائه كلها |
Estas a ver, ele agora tem mais penas brancas no pescoço. | Open Subtitles | انظري الآن لديه ريش أبيض على عنقه أكثر من ذي قبل |
Um jardineiro com a tatuagem da Mara Muerte no pescoço que agora já fala inglês e planta defuntos. | Open Subtitles | بستاني مع وشم عصابة مارا مورتي على عنقه و الذي يستطيع أن يفهم الإنكليزية الآن و هو من يحب أن يزرع الجثث |
Com lesões no seu pescoço. | Open Subtitles | والبقع على عنقه |
Mas com certeza que não pegas nele pela garganta, lutas com ele até à casa de banho e afoga-lo na banheira. | Open Subtitles | أنت لن تقبضين على عنقه ثم تجرينه إلى الحمام ثم تغرقينه في البانيو |
Até uma altura, nunca dera um chuto no pescoço de um tipo. | Open Subtitles | وأيضاً ، لم يسبق لي أن ضربت رجل على عنقه |
Porque não o cortas só um pouco aí no pescoço? | Open Subtitles | لمَ لا تقوم بجرحه قليلاً على عنقه , هناك تماماً ؟ |
Se se tivesse enforcado, as marcas no pescoço - tinham um ângulo para cima. | Open Subtitles | إذا شنق نفسه، فالعلامات على عنقه ستكون بزاوية أعلى |
O cérebro sentiu a dor no pescoço e criou o sonho para explicá-lo. | Open Subtitles | دماغه شعر بالألم على عنقه و خلق الحلم ليقوم بتفسيره |
Se sobreviver é marcado a ferro quente no pescoço, como sinal do crime cometido. | Open Subtitles | اذا نجى سوف تظهر علامه على عنقه كعلامة دائمه على الجزيره اللتي ارتكبها |
E fora daqui, tu és tão chata como uma caneta velha, com mamas caídas e a merda de uma tatuagem no pescoço. | Open Subtitles | خارج هذا المكان, انت مملة كقلم رصاص قديم بثدي مترهل ووشم على عنقه |
- É difícil dizer sem remover o cinto para examinar as marcas de ligadura no pescoço. | Open Subtitles | حسناً ، من الصعب قول هذا بدون رفع الحزام لِفَحص علامات الربط على عنقه. |
Porque a bomba no pescoço dele não detonou. | Open Subtitles | لأن القنبلة على عنقه لم يتم فصلها أيها الأحمق. |
Mesmo assim, tinha apenas uma mancha branca no pescoço. | Open Subtitles | بالرغم من أنه لديه يقعة بيضاء صغيرة على عنقه |
Os arranhões no pescoço são consistentes com autodefesa. | Open Subtitles | كانت هناك خدوش على عنقه التي تنسجم مع الدفاع عن النفس |
A teia de aranha no pescoço simboliza um longo período na prisão, muito provavelmente por crimes violentos. | Open Subtitles | وشم نسيج العنكبوت الذي على عنقه يرمز إلى بقائه في السجن لفتره طويله على الأرجح لإرتكابه جرائم العنف |
Coloca a tua mão no pescoço dele, ou sentes um pulso ou não! | Open Subtitles | أبق يدك على عنقه فإما أن تشعر بنبضه أو لا |
Mais em baixo no pescoço, tem uma marca feia. | Open Subtitles | و على عنقه علامة كبيرة سيئة للغاية |
Acalme-se. Faça pressão no pescoço. | Open Subtitles | اهدئي قليلا وواصلي الضغط على عنقه |
Mas principalmente bateu na namorada, Rihanna, e depois tatuou a imagem de uma mulher ferida no seu pescoço, o tipo é um psicopata. | Open Subtitles | لكن أسوئهم، لقد ضرب حبيبته (ريهانا)، تم وضع وشم على عنقه لإمرأة يتم ضربها -ذلك الصاح مختل عقلياً . |
Mas com certeza que não pegas nele pela garganta, lutas com ele até à casa de banho e afoga-lo na banheira. | Open Subtitles | أنت لن تقبضين على عنقه ثم تجرينه إلى الحمام ثم تغرقينه في البانيو |