Sem contar com a aliança enorme, ali na mão esquerda. | Open Subtitles | ناهيكِ عن خاتم زواجه الضخم هناك على يده اليسرى. |
Não são os 6 números que estavam na mão dele. | Open Subtitles | ليست نفس الأرقام الستة التي كانت مكتوبة على يده. |
Os golpes na mão não podiam ter tido origem na sova? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن القطع على يده من الضرب. |
"Sim, vamos sair juntos", como ela escreveu o número de telefone na mão dele e não lhe largou a mão durante 27 segundos. | Open Subtitles | كتبت رقم هاتفها على يده ولم تترك يده لمدة 27 ثانية |
O Warren era dextro, por isso a ferida seria no braço esquerdo do seu marido. | Open Subtitles | كان وارن يعتمد على يده االيمنى؟ لذا لابد أن يكون الجرح على ذراع زوجك اليسرى |
Não tinha resíduos de pólvora nas mãos ou nas roupas. | Open Subtitles | لا توجد آثار لمسحوق الرصاص على يده أو ملابسه |
Qualquer pessoa que tenha este sinal na sua mão, é demente. | Open Subtitles | أياً من يحمل هذا الختم على يده فهو مجنون |
Escreveu na mão direita, pelo que era canhoto. | Open Subtitles | لقد قام بالكتابة على يده اليمنى لذا هو شخص أعسر |
Não lhe farias mal. Precisas da runa na mão dele. | Open Subtitles | لن تستطيعى أن تؤذيه,فأنت تحتاجى الى الأحرف السحرية الموجودة على يده |
Desloca-se estes dois dedos e dá-se um murro na mão. | Open Subtitles | .. تكسرين هذين الإصبعين وتصفعينه على يده |
Ele tem uma marca vermelha na mão. É eritema palmar. | Open Subtitles | لديه بقعة حمراء على يده هذه حُمامَى راحيّة |
Tinha sangue na mão impressões digitais dele na faca. | Open Subtitles | إذا كان من المنطق أنها سكبت الدماء على يده فقد وضعت بصماته على السكين |
O seguro pediu uma autópsia, eles notaram a marca na mão direita. | Open Subtitles | شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى |
Baseado na quantidade de pólvora na mão direita, | Open Subtitles | أجل,و استنادًا إلى كميه البارود على يده اليمنى |
Ele teve um chumbo de caçadeira na mão este tempo todo? | Open Subtitles | إذن لقد كانت هناك طلقة رصاص على يده طوال هذا الوقت ؟ |
Segundo o Taylor, havia um homem com uma tatuagem de caveira na mão que bateu na janela dele momentos antes de ele adormecer. | Open Subtitles | وفقا لتايلور كان هناك رجل مع وشم جمجمة على يده طرق على نافذته قبل لحظات من نومه |
Tem cerca de 1,80 m, é branco e tem uma cicatriz na mão direita. | Open Subtitles | طوله حوالي 180 وقوقازي ولديه ندبه كبيره على يده اليمنى |
Eu sei, por isso é que programei outra bomba para explodir sempre que ele arrotar para a mão. | Open Subtitles | أعلم، ولذلك زرعتُ قُنبلة أخرى مُعدّة لتنفجر في كل مرة يتجشأ على يده |
Vamos aplicar um torniquete pneumático no braço. | Open Subtitles | لنقم بوضع قاطع نزيف على يده فوق مستوى المفرمة. |