Tenho de ir ao Quad... - antes que alguém o game. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى الرواق قبل أن يسرقه شخص ما |
Tenho de ir ao médico. Não sei o que raio se passa. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب للطبيب لا أعرف ماذا الذي يحصل ، تباً |
Mas se me dão licença, agora Tenho de ir lavar-me. | Open Subtitles | ولكن إذا سمحتم لي الآن، عليّ أن أذهب للإغتسال. |
Um dia eu faço-o, querida! Mas agora Tenho que ir! | Open Subtitles | سأفعل يوما ما يا عزيزتي لكن عليّ أن أذهب |
Tenho que ir ao King of the Road e agradecer por ti. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى ملك الطريق وأشكرها لأجلك |
Tenho de ir a Burbank entregar um prémio num programa de televisão. | Open Subtitles | يتوجب عليّ أن أذهب إلى بوربانك وأقدم هناك جائزة لأحد البرامج التليفزيونية |
Vê? Rodeada de pequenas amigas. Tenho de ir. | Open Subtitles | أترى محاطاً بأصدقائه الصغار، عليّ أن أذهب |
Bem, Tenho de ir buscar o meu fato verde e dourado. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لإحضار بدلتي الخضراء والذهبية اللون |
Lamento, Tenho de ir acudir ao desastre de outros. | Open Subtitles | معذرة , عليّ أن أذهب كي أساعد الضحايا |
Eu tenho uma reconstrução crâniana daqui a meia hora. Eu Tenho de ir. | Open Subtitles | لديّ عملية اعادة قرنية خلال نصف ساعة عليّ أن أذهب |
Tenho de ir procurá-lo. Não posso viver com esta dúvida! | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لأجده لن أستطيع الحياة دون أن أعرف |
Bem tiveste a minha atenção. Agora estás a desperdiçar o meu tempo. Tenho de ir. | Open Subtitles | حسناً، حصلتِ على انتباهي الآن تضيّع وقتي، عليّ أن أذهب |
Eu Tenho de ir nadar nu para o Amazonas para sentir essa emoção. | Open Subtitles | أنت جرّاح كان عليّ أن أذهب إلى الأمازون كي أجد بعض الاثارة |
Querida, Tenho de ir para Londres amanhã à noite. | Open Subtitles | عزيزتي ، عليّ أن أذهب إلى لندن ليلة الغد |
Se eu quiser uma caneta nova, Tenho de ir ao banco com um cortador de arame. | Open Subtitles | ؟ ..أنا إذا أردت قلماً جديداً يتوجب عليّ أن أذهب إلى البنك بقواطع الأسلاك.. |
Ouve, Tenho de ir fazer uma coisa, mas quando voltar, quero falar, está bem? | Open Subtitles | اصغ,عليّ أن أذهب لأقوم بشئ ولكن عندما أعود أود أن نتحادث,حسنا؟ |
Tenho que ir ali, à casa de banho. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب هناك في الغرفة الخلفية بسرعة |
Desculpe-me, mas aqui não pode ficar, eu Tenho que ir trabalhar agora mesmo, se me fizer perder mais tempo chegarei tarde ao trabalho. | Open Subtitles | آسفة . لكنك لا تستطيعين البقاء هنا عليّ أن أذهب إلى العمل عليّ أن أذهب الآن |
Como hoje por exemplo... Tenho que ir buscar o meu filho. | Open Subtitles | اليوم، علي سبيل المثال عليّ أن أذهب لإحضار طفلي |
Na verdade, preciso de ir ao conselheiro da escola. | Open Subtitles | في الواقع، يجب عليّ أن أذهب لرؤية مستشار المدرسة |
Tenho de desligar. Contactem-me quando estiver tudo pronto. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب اتصلوا بي حالما تجهزون كلّ شيء |
Devia ir ao restaurante onde a minha mulher trabalha e dizer... | Open Subtitles | عليّ أن أذهب للمطعم الذي تعمل به زوجتي, وأخبرها |
Bem, é melhor ir andando. Tenho de voltar para o emprego. Só quis vir até cá. | Open Subtitles | اسمعوا, عليّ أن أذهب للعمل فقط ظننت أن أمرّ |