A tia dele não quer mais visitas, principalmente nossas. | Open Subtitles | عمته قالت انها لا تريد زائرين بعد الآن, خصوصا نحن |
Falei com a tia dele aqui há dias, mas ela também não sabe nada dele. | Open Subtitles | تحدثت مع عمته قبل يومين لم تسمع عنه شيئاً بدأت تشعر بالذعر |
Pensando bem, a casa nem era da tia. | Open Subtitles | و فكرت فى الأمر لم يكن منزل عمته قال أنه يعمل هناك أو شىء ما |
E... o meu pai disse-me que ganhou essas abotoaduras da sua tia e do seu tio, logo que se formou na universidade. | Open Subtitles | و أخبرني أبي بأنه حصل على هذه الأقفال من عمته وعمه مباشرة بعد تخرجه من الجامعة |
Estamos à procura da tia dele, mas esperamos entretanto que nos possa ajudar a chegar a ele. | Open Subtitles | اننا نحاول إيجاد عمته الان لكننا نأمل انه ربما فى الوقت الحالى قد تكونين قادرة على مساعدتنا للنفاذ اليه |
Não encontrámos indícios no interior da caravana ou em casa da tia dele, onde mora. | Open Subtitles | لم نجد أيّ أدلة مادية في الشاحنة الترفيهية أو بمنزل عمته حيث يعيش |
Confuso com a realidade de o próprio pai tornar-se na tia dele, não me parece ser a coisa mais correta de se fazer. | Open Subtitles | وخلطه بالواقع وتحول والده إلى عمته لا يبدوا تصرف صحيح |
A sua caridade tirou-o de uma escola terrível e colocou-o na Appleford Academy, e deu à tia dele uma bolsa para a ajudar a criá-lo. | Open Subtitles | صدقتك اخرجته من مدرسة سيئة و وضعته في أكاديمية الآبلفورد, و أعطيت عمته راتباً |
Está no nome da tia dele. Ela assinou o contracto por ele, tratou da papelada toda. | Open Subtitles | استأجرها باسم عمته هي من وقعت العقد وكل المعاملات |
Estou a pensar mandá-lo para fora para ir viver com a tia dele. | Open Subtitles | و أظن أني سأرسله ليعيش مع عمته |
Para alguém que acabou de descobrir que a tia é a sua mãe é que é uma assassina, bem suponho. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد |
Foi para um lar adoptivo depois que o namorado matou a tia e matou-se. | Open Subtitles | ثم اُدخل إلى ملجأ بعد أن قُتلت عمته على يد صديقها الذي إنتحر بعدها |
Mas a tia Mary Ellen que mora em Frisco, ao lado de Dallas, foi quem o criou depois dos assassinatos. | Open Subtitles | لا يوجد عنوان أخير معروف ولكن عمته ماري آلين تعيش في فريسكو وهي بالقرب من دالاس |
Verão e Natal, e, e que o tempo que ele chegava em casa, o grande funeral da tia. | Open Subtitles | الكريسماس و العطل الصيفية و عندما عاد للبلدة خلال جنازة عمته |
Está disposto a declarar guerra ao rei para proteger a sua tia. | Open Subtitles | إنه على إستعداد ليعلن الحرب ضد الملك ليحمى فقط عمته |
Tinha um amigo da faculdade... que a sua tia era a... directora de um internato feminino nos subúrbios de Nova York, Nova Jersey e procuravam desesperadamente por professores | Open Subtitles | صديق لي من الجامعة عمته كانت مديرة مدرسة داخلية للبنات بداخل المدينة |
A sua tia Barbara, mulher do meu irmão, passeava com o seu bebé por perto, mergulhou para o salvar, e... nem ela conseguiu. | Open Subtitles | عمته باربارا زوجة اخي كانت تسير معه وهي ذهبت معه للحفاظ عليه |
O George Michael também optou por fazer a audição, para tentar aproximar-se da sua prima Maeby. | Open Subtitles | و جورج مايكل ايضا جرب ان يقوم بتجربة اداء بحثا عن فرصه للتقرب من ابنة عمته مايبى |