"عمته" - Traduction Arabe en Portugais

    • tia dele
        
    • a tia
        
    • da tia
        
    • sua tia
        
    • prima
        
    A tia dele não quer mais visitas, principalmente nossas. Open Subtitles عمته قالت انها لا تريد زائرين بعد الآن, خصوصا نحن
    Falei com a tia dele aqui há dias, mas ela também não sabe nada dele. Open Subtitles تحدثت مع عمته قبل يومين لم تسمع عنه شيئاً بدأت تشعر بالذعر
    Pensando bem, a casa nem era da tia. Open Subtitles و فكرت فى الأمر لم يكن منزل عمته قال أنه يعمل هناك أو شىء ما
    E... o meu pai disse-me que ganhou essas abotoaduras da sua tia e do seu tio, logo que se formou na universidade. Open Subtitles و أخبرني أبي بأنه حصل على هذه الأقفال من عمته وعمه مباشرة بعد تخرجه من الجامعة
    Estamos à procura da tia dele, mas esperamos entretanto que nos possa ajudar a chegar a ele. Open Subtitles اننا نحاول إيجاد عمته الان لكننا نأمل انه ربما فى الوقت الحالى قد تكونين قادرة على مساعدتنا للنفاذ اليه
    Não encontrámos indícios no interior da caravana ou em casa da tia dele, onde mora. Open Subtitles لم نجد أيّ أدلة مادية في الشاحنة الترفيهية أو بمنزل عمته حيث يعيش
    Confuso com a realidade de o próprio pai tornar-se na tia dele, não me parece ser a coisa mais correta de se fazer. Open Subtitles وخلطه بالواقع وتحول والده إلى عمته لا يبدوا تصرف صحيح
    A sua caridade tirou-o de uma escola terrível e colocou-o na Appleford Academy, e deu à tia dele uma bolsa para a ajudar a criá-lo. Open Subtitles صدقتك اخرجته من مدرسة سيئة و وضعته في أكاديمية الآبلفورد, و أعطيت عمته راتباً
    Está no nome da tia dele. Ela assinou o contracto por ele, tratou da papelada toda. Open Subtitles استأجرها باسم عمته هي من وقعت العقد وكل المعاملات
    Estou a pensar mandá-lo para fora para ir viver com a tia dele. Open Subtitles و أظن أني سأرسله ليعيش مع عمته
    Para alguém que acabou de descobrir que a tia é a sua mãe é que é uma assassina, bem suponho. Open Subtitles بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد
    Foi para um lar adoptivo depois que o namorado matou a tia e matou-se. Open Subtitles ثم اُدخل إلى ملجأ بعد أن قُتلت عمته على يد صديقها الذي إنتحر بعدها
    Mas a tia Mary Ellen que mora em Frisco, ao lado de Dallas, foi quem o criou depois dos assassinatos. Open Subtitles لا يوجد عنوان أخير معروف ولكن عمته ماري آلين تعيش في فريسكو وهي بالقرب من دالاس
    Verão e Natal, e, e que o tempo que ele chegava em casa, o grande funeral da tia. Open Subtitles الكريسماس و العطل الصيفية و عندما عاد للبلدة خلال جنازة عمته
    Está disposto a declarar guerra ao rei para proteger a sua tia. Open Subtitles إنه على إستعداد ليعلن الحرب ضد الملك ليحمى فقط عمته
    Tinha um amigo da faculdade... que a sua tia era a... directora de um internato feminino nos subúrbios de Nova York, Nova Jersey e procuravam desesperadamente por professores Open Subtitles صديق لي من الجامعة عمته كانت مديرة مدرسة داخلية للبنات بداخل المدينة
    A sua tia Barbara, mulher do meu irmão, passeava com o seu bebé por perto, mergulhou para o salvar, e... nem ela conseguiu. Open Subtitles عمته باربارا زوجة اخي كانت تسير معه وهي ذهبت معه للحفاظ عليه
    O George Michael também optou por fazer a audição, para tentar aproximar-se da sua prima Maeby. Open Subtitles و جورج مايكل ايضا جرب ان يقوم بتجربة اداء بحثا عن فرصه للتقرب من ابنة عمته مايبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus