Mas depois, a tia Okol, uma das minhas tias, decidiu ficar com as minhas irmãs. | TED | ولكن حينها قررت إحدى عماتي، عمتي أوكوي، أن تأخذ أخواتي. |
a tia sempre adorou ostras, mas o médico desaconselhou. | Open Subtitles | كانت عمتي تتوق للمحار دوماً، لكن الطبيب لم يوافق |
Prima Yee, se o mundo ocidentam é tão bom, por que é que voltaste? | Open Subtitles | عمتي اذا كان الغرب عظيما كما تقولين لماذا رجعتي الى الصين ؟ |
Prima Yee, vai e acorda o homem que veio da America. | Open Subtitles | عمتي , اذهبي وايقظي الرجل الذي من اميريكا |
Não é preciso lembrar-vos, o que aconteceu com a minha tia-avó há três anos atrás, pois não? | Open Subtitles | ليس من الضروري بإن أذكر الجميع بما حدث إلى عمتي الكبرى قبل ثلاثة سنوات ؟ |
Uma vez. a minha tia esteve internada num antes de morrer. | Open Subtitles | مرة واحدة، كانت عمتي في واحدة منهم قبل أن تموت |
a minha tia contou-me que o primo encontrou um charco para lá do rio." | Open Subtitles | وقالت عمتي أن ابن عمها وجد بركة ماء بالجانب الآخر من هذا النهر. |
Tu sabes que inventei tudo para me livrar da minha tia. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنني كنت أتصنع كل ذلك للتخلص من عمتي |
a tia disse que devias visitá-la, depois de acabares os teus exames. | Open Subtitles | عمتي تقول أن تأتي لتزوريها عندما تصبحين في المدرسة الثانوية |
Tenho que fazer a tia Hilda ir a este encontro esta noite. | Open Subtitles | لابد أن أجعل عمتي تخرج .في هذا الموعد الليلة |
Quando a tia Golda recobrar os sentidos, pergunto-lhe. | Open Subtitles | حسنا عندما يعود طبيب عمتي غولدا تأكد انني سأسأله ,حسنا |
Arrastei o Mike de um evento desportivo importante para estar aqui, onde afinal a tia Edie não parecia estar. | Open Subtitles | من حدث من العمر من الممكن أن يكون هنا , على الرغم من أن العمة إيدي لم تكن في الحدث . يا عمتي إيدي |
a tia Alicia, veio ver a sobrinha preferida, a Cordelia. | Open Subtitles | عمتي أليسيا هنا لتري بنت أختها الفضلي كورديليا |
Fomos criados juntos, não me chames de Prima Yee. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع بعضنا لا تناديني عمتي |
Prima Yee, pega na arma e protege o reverendo. | Open Subtitles | عمتي , خذي المسدس واختبئي مع القسيس |
Wing, diz á Prima Yee para se ir embora. | Open Subtitles | كاي , اخبر عمتي ان تغادر بسرعة |
Prima Yee, acorda! | Open Subtitles | وستحقق العدل في الارض عمتي , استيقظي |
Aquela é a minha frugal tia Ruth, o meu sovina tio Isaac, a minha tia Flo, sempre à procura de pechinchas, e a minha tia-avó Vera, que não gostava de gastar dinheiro em nada. | Open Subtitles | تلك عمتي روث وعمي المقتصد إسحاق وعمتي صائدة الصفقات فلو وعمتي الكبرى فيرا التي لا تحب أن تنفق كثيراً على أي شيء |
Queres saber de uma coisa que a minha tia-avó me disse esta noite? | Open Subtitles | هل تريدين ان تعرفي شيئا قالته لي عمتي الليله؟ |
Peço desculpa pelo atraso. Fui visitar a minha tia ao hospital. | Open Subtitles | مرحباً ، آسف لأني تأخرت كنت أزور عمتي في المستشفى |
a minha tia não explicou bem a natureza da emergência. | Open Subtitles | عمتي لم تفسر الامر لي تماما طبيعة الامر الطارئ |
Bem, primo, estou aqui como pediu. | Open Subtitles | حسنا إبن عمتي أنا هنا بناءً على طلبك |
Fiquei muito preocupado quanto ao bem-estar da minha tia e quanto à segurança do meu avô. | TED | أصبحت حقًا مهتم براحة عمتي بالإضافة إلى أمان جدي. |
A lembrança mais clara e mais forte que tenho da minha Titi é também uma das minhas primeiras lembranças da vida. | TED | و لكن أشد ذكرياتي وضوحا ودقة بشأن عمتي كانت من أوائل ذكرياتي عن الحياة على الإطلاق. |
Porque estás a tentar passar o Sr. Perry como a tia Ginger? - Quem? | Open Subtitles | لماذا لماذا هو يحاول ان يجعل السيد باري عمتي جينجر |