Bem, se pensas que isso está mal, deverias fazer algo acerca disso. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تعتقد ذلك خاطئ، يجب عليك عمل شيء حوله |
Tomin, aquelas pessoas lá em baixo nao têm que morrer, e tu es o único que pode fazer algo. | Open Subtitles | تومن، أولئك الناس هناك ليس من الضروري أن يموتوا، وأنت الوحيد من يستطيع عمل شيء حيال ذلك |
Se destruirmos o centro de comunicações que controla as raparigas, sem a voz do Blofeld elas não podem fazer nada. | Open Subtitles | سيدي، لو حطمنا مركز الإتصال الذي يسيطر على البنات من غير صوت بلوفيلد هؤلاء الفتيات لايمكنهم عمل شيء |
Não posso fazer nada com ele, até o tirarmos daqui. | Open Subtitles | لا أستطيع عمل شيء الا اذا أخرجناه من الكبسولة |
A próxima vez que fores fazer alguma coisa, fá-lo certo. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا أردت عمل شيء أعمله بأتقان |
Olha, compreendo por que tentas fazer estas coisas, mas temos de fazer algo que não seja ilegal. | Open Subtitles | انظر, انا أفهم لماذا تحاول فعل هذه الاشياء ولكن يتعين علينا عمل شيء غير مخالف |
E outro momento chegou, em que tinham de fazer algo para resolver isso. | Open Subtitles | ولحظ اخرى اتت حينها يتوجب عليهم عمل شيء حيال ذلك |
Se tem vontade de fazer algo, as minhas meias estão rotas. Porque não as remenda? | Open Subtitles | لو أنك تريدين عمل شيء فلم لا ترتقين ثقوب جواربي؟ |
Quer dizer, que tipo de preguiçoso, narcisista, irresponsável, imbecil iria sequer considerar fazer algo tão incrivelmente estúpido como fazer uma lipoaspiração? | Open Subtitles | أعني من الغبي والنرجسي والكسول واللامبالي الذي فكر في عمل شيء في غاية الغباء كشفط الدهون من؟ |
Ás vezes não consigo acreditar que podemos fazer algo tão lindo. | Open Subtitles | بعض الأحيان اعجز عن تصديق انه بإمكاننا عمل شيء رائع كهذا |
Eu sei que parece muito tempo, e sei que querem fazer algo para saírem daí, mas o melhor a fazer é pouparem energia. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك يبدو وقتا طويلا وأعرف أنك تريد عمل شيء لإخراج أنفسكم من ذلك لكن أفضل ما يمكنكم فعلة هو توفير طاقتكم |
Mas desperdiças o teu tempo. Eu não posso fazer nada. | Open Subtitles | لكنك تضيع وقتك أنا لم يعد باستطاعتي عمل شيء |
Não fazer nada. A vida era boa... muito boa. | Open Subtitles | الجلوس دون عمل شيء الحياة جميلة، جميلة جدّاً |
Só porque não queres fazer nada, não faz com que esteja certo. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريد عمل شيء لا يجعل من الأمر صائباً |
Não consigo fazer nada a ser andar por aí a coxear com este maldito pau. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل شيء سوا ان اعرج بهذه العصا اللعينة |
Então, não posso fazer nada. Lamento. | Open Subtitles | لا يسعني عمل شيء إذن إنني آسف بحق، وداعاً |
Não podes fazer nada. Os telefones acabarão por funcionar. | Open Subtitles | أنتي لا تستطيعين عمل شيء الهواتف ستعود في النهاية |
Eu perguntei-me se este seria o resultado inevitável, ou se poderíamos fazer alguma coisa. | TED | تساءلت لو كانت هذه نتيجة محتومة، أو هل يمكننا عمل شيء ما بشأنها. |
É difícil acreditar que uma coisa tão diminuta ou que só tem uma célula possa fazer alguma coisa poderosa, mas pode. | TED | اعلم أن ذلك أمر صعب تصديقة أن شيئ بهذا الصغر او يحوي خلية واحده فقط يمكنه عمل شيء بمنتهى القوة، ولكنهم يستطيعون. |
É um trabalho. Todos têm de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | انها وظيفة, كل شخص عليه عمل شيء ما |
Pode ser um pouco caro no momento em que o fazemos mas, se funcionasse, podíamos fazer uma coisa diferente. | TED | ويمكن أن يكون العلاج بتلك الطريقة أغلى في الثمن ولكن إذا تم العلاج بتلك الطريقة سنكون قادرين على عمل شيء مختلف بحق |
Ainda estás com disposição de fazer qualquer coisa depois do trabalho esta noite? | Open Subtitles | أمازلت على عمل شيء بعد العمل هذه الليلـة ؟ |