| Poderia o museu ser um agente de diplomacia cultural? | TED | وهل يمكن للمتحف أن يكون عميلا للدبلوماسية الثقافية؟ |
| Quer dizer que não és um agente sob disfarce, como todos os outros que conheci este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنك لست عميلا سريا مثل كل شاب إلتقيت به هذا الاسبوع ؟ |
| Posso pôr um agente na cela dele. | Open Subtitles | انا استطيع ان اضع عميلا في زنزانته من المحتمل ان يتفوه بولكس بأي شئ |
| 12 agentes da S.H.I.E.L.D. em estado crítico... com queimaduras ou ossos partidos. | Open Subtitles | عميلا لدى شيلد في حالة حرجة 12 مع حروق عظام مكسورة |
| Por um agente federal na prisão para manter o seu disfarce? | Open Subtitles | ضع عميلا فيدراليا في السجن حتى يصلح تغطيته؟ |
| Então a tua primeira detenção foi um agente federal... e um federal superior mordeu-te a peida. | Open Subtitles | إذا أول أدوارك كان عميلا فيدراليا وفيدرالي متمرس مقابل قطعة من مؤخرتك الكبيرة |
| O pai dele trabalhava comigo e era um agente duplo. | Open Subtitles | عمل والدة معى فى وحدة استخبارات الجيش وكان عميلا مزدوجا |
| É exactamente o que diria um agente duplo. | Open Subtitles | نعم، هذا هو بالضبط ما عميلا مزدوجا أن أقول. |
| Quando um negociante de cocaína é suspeito de subornar um agente... nós retiramo-lo do serviço e fazemos um exame. | Open Subtitles | فى أي وقت يشك تاجر مخدرات أنه رشى عميلا نخرجه خارج العملية ولا أخذها بمحمل شخصي |
| O operacional da CIA nas Honduras, um tal agente Burke, crê que sabe para onde levaram o Dr. Jackson e o Dr. Lee. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية الامريكية في هندوراس ، عميلا بيرك ، يقول هو يعرف أين الدّكتور جاكسن والدّكتور لي أخذو |
| És um agente do F.B.I. que mete álcool às escondidas dentro de uma prisão. | Open Subtitles | ولكنك عميلا للف.بي.اي ,تهرب المواد الكحوليه لداخل اصلاحيه فدراليه |
| Pensa que um agente do F.B.I., traçador de perfis da U.A.C., cometeu um homicídio? | Open Subtitles | اتظن ان عميلا لللاف بي اي محلل في قسم تحليل السلوك ارتكب جريمة قتل؟ |
| agente secreto ou não, aquele foi o melhor beijo que tive em muito tempo. | Open Subtitles | سواء كنت عميلا متخفيا ام لا ، تلك القبلة كانت الافضل منذ وقت طويل |
| Levava-vos lá, mas estou à espera da família dela, mandarei outro agente levar-vos. | Open Subtitles | كنت سأخذكم بنفسي لكنني انتظر لقاء عائلة لذا سأجعل عميلا اخر يوصلكم |
| - Não gosta de ser agente do FBI? | Open Subtitles | إذا أنت, أنت لا تحب كونك عميلا في الإف بي آي؟ |
| Quando nos encontramos com um agente secreto pela primeira vez, a organização pode dizer muita coisa. | Open Subtitles | عندما تقابل عميلا سرّيا للمرة الأولى الترتيبات تخبرك بالكثير |
| Assim, se perseguirmos um agente secreto e apenas soubermos os nomes de algumas dúzias de suspeitos, não temos sorte, a menos que saibamos onde procurar. | Open Subtitles | لذا لو كنت تطارد عميلا سريا وكل ما لديك هو مجموعة من أسماء مشبوهين فلن يحالفك الحظ ما لم تعرف أين تبحث |
| Sabes que não se deve trazer agentes inimigos para dentro da própria casa! | Open Subtitles | أن أعلم بكثير من أن تُحضر عميلا للعدو إلى المنزل |
| - Olá. São os agentes do FBI? | Open Subtitles | مرحباً، أأنتما عميلا المباحث الفدراليّة؟ |
| Eu sugiro que ponhas lá agentes só para estarem lá quando ele recuperar a consciência | Open Subtitles | أقترح بأن تضع عميلا هناك لعندما يستعيد وعيه. |
| Cary, você nos enviou uma cliente, não enviou? | Open Subtitles | مرحبا كاري .. لقد أرسلت لنا عميلا ً أليس كذلك ؟ |