quando acordares, estarás fechado no meu museleu para sempre. | Open Subtitles | عندما تستيقظ ستكون قد علقت داخل ضريحي للأبد |
Vais dormir durante algum tempo, e quando acordares, vais ter uma coisa dentro de ti, e depois, vais pensar da mesma maneira que nós. | Open Subtitles | سوف تنام لفترة و عندما تستيقظ ، سوف يكون هناك شئ ما بداخلك و بمرور الوقت سوف تصبح معنا على نفس الطريق |
quando ela acordar, vou informá-la que ela não vai morrer. | Open Subtitles | , لذا عندما تستيقظ , سأخبرها أنها لن تموت |
Tenho medo do que possa acontecer quando ela acordar. | Open Subtitles | أنا مذعورة فقط من الذي سيحدث عندما تستيقظ. |
quando acordar, tudo era como dantes... como sempre foi. | Open Subtitles | عندما تستيقظ سيعود كل شئ لأصله كما كان عليه من قبل |
Ela vai dormir e, quando acordar, o teu rosto vai ser a primeira coisa que ela vai comer. | Open Subtitles | سوف تذهب فى النوم و عندما تستيقظ سوف يكون وجهك أول شئ تأكله |
Mas, quando acorda de manhã, descobre que ela não é séria. | Open Subtitles | لكن عندما تستيقظ في الصباح ستجد أنها لا تتسم بالجدية |
É Quando acordas e encontras uma mancha de uma coisa pegajosa, como depois de um sonho molhado. | Open Subtitles | عندما تستيقظ وتجد نفسك غارقاً في السائل اللزج مثلاً بعد حلم جنسي |
quando acordares, estaras fechado no meu museleu para sempre. | Open Subtitles | عندما تستيقظ ستكون قد علقت داخل ضريحي للأبد |
Não tenho inveja da dor de cabeça que irás ter quando acordares. | Open Subtitles | أنا لن أحسدك على الصداع الذى سيصيبك عندما تستيقظ |
quando acordares, pega na tua família, faz as malas e desaparece da cidade. | Open Subtitles | لذا .. عندما تستيقظ .. خُذ عائلتك وأحزم حقائبك .. |
Isso quando acordares e te deres conta que a razão porque todos olhavam para o "Fumo" em Fresno, era pela minha ausência! | Open Subtitles | وهذا عندما تستيقظ وتدرك السبب الوحيد لدخانك هو كثير من الحمقى فى فريسنو لأنى لن أكون هناك |
E quando acordares, procura-me. Estou certo de que tenho saudades. | Open Subtitles | و الآن عندما تستيقظ ابحث عني أنا متأكد أنني أفتقدك |
Vais dormir durante um bocado, e quando acordares, vai ser tudo diferente. | Open Subtitles | أنت سوف تستغرق فى النوم لفترة و عندما تستيقظ سيكون كل شئ قد تغير |
Acho que deviam ficar aqui para quando ela acordar. | Open Subtitles | اظن ان بقيتكم يجب ان تكونوا هنا عندما تستيقظ |
Podiam fazer umas bolachinhas para quando ela acordar. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تخبزوا بعض الكعك من أجلها عندما تستيقظ |
Agora, quando ela acordar o seu sonho será realidade. | Open Subtitles | والآن عندما تستيقظ حلمها سيتحول الى حقيقة |
- quando acordar estará óptima. - Parece que percebeu a ideia. | Open Subtitles | سوف تصبح بخير ، عندما تستيقظ يبدوا أنها لديها ، الفكرة الصحيحة |
Fica um agente à cabeceira dela e, quando acordar, dirá onde deixou a criança. | Open Subtitles | سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ سنجعلها تخبرنا أين تركت الطفل |
Costuma ter uma erecção quando acorda ou a meio da noite? | Open Subtitles | عندما تستيقظ في الصباح أو في منتصف الليل هل كان لديك دائماً انتصاب ؟ |
Eu fico feliz Quando acordas de manhã. | Open Subtitles | بني، أنا أكون سعيداً عندما تستيقظ في الصباح |
Queria estar aqui quando acordasses. | Open Subtitles | أردت أن أكون حاضرة عندما تستيقظ. |
"Doí-me a cabeça," "Estou cansada" "Os miúdos vão acordar!" E bla, bla. | Open Subtitles | لدى صداع, انا متعب , عندما تستيقظ زوجتى تبدأ بالكلام |
quando acordamos de um sono profundo, podemos sentir-nos confusos em relação ao tempo ou ansiosos por dormirmos demais, mas há sempre a sensação de que passou tempo, de uma continuidade entre o antes e o agora. | TED | عندما تستيقظ من نومٍ عميق، قد تشعر بالارتباك تجاه الوقت، أو بالتوتر بشأن الاستغراق في النوم، ولكن دائمًا ما يكون هناك شعور أساسي بأن الوقت قد مضى، وشعور بالاستمرارية بين الماضي والحاضر. |