"عندما كنت طفل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando era criança
        
    • Quando era miúdo
        
    • quando era pequeno
        
    Vem de um livro que li Quando era criança. Open Subtitles يَجيءُ مِنْ الكتاب الذي قَرأتُ عندما كنت طفل.
    Você era muito jovem, mas lembro-me de Quando era criança ouvir os meus programas de rádio favoritos. Open Subtitles أنت مازلت شاب، لكن أنا أتذكر عندما كنت طفل و أستمع إلى برامجي الإذاعية المفضلة.
    Quando era criança, costumava vir para aqui com o Rowland olhar para o céu, contar as estrelas, e sonhar como seria andar por lá. Open Subtitles عندما كنت طفل صغير اعتدت ان اتى الى هنا مع رولاند انظر الى اعلى واعد النجوم واحلم بما كان هناك
    Quando era miúdo, só o via uma ou duas vezes por ano. Open Subtitles ، انا فقط رأيته مره واحده او مرتين عندما كنت طفل
    Quando era miúdo, estavam sempre a gozar comigo. Open Subtitles عندما كنت طفل إعتدت أن يسخروا مني طوال الوقت
    Urkel foi uma personagem que fiz Quando era criança. Open Subtitles روكل كان شخصية لقد لعبت عندما كنت طفل
    Quando era criança punha a cara bem perto dos desenhos. Open Subtitles عندما كنت طفل صغيرا اعتدت ان اضع وجهي مباشرة امامهم.. تعلمين
    Quando era criança, esse era meu lugar favorito no mundo. Open Subtitles عندما كنت طفل السيرك كان أفضل شئ بالنسبة لي في العالم
    Eu tive muitos verões divertidos aqui Quando era criança. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من المرح فى الاجازات الصيفيه هنا عندما كنت طفل
    Quando era criança, os meus primos e eu fazíamos combates de gelatina. Open Subtitles عندما كنت طفل, أنا وإبن عمي كنا نتعارك بالجلو
    Quando era criança, fazia as contas em rolos de papel de talhante. Open Subtitles عندما كنت طفل لقد حصلت على مجموعة من ورق الجزارة
    Quando era criança gostava muito de gelado. Open Subtitles أحببت الآيس كريم كثيرا عندما كنت طفل. لكنّي لم أحصل عليه
    Quando era criança, o meu pai enviou-me mais o meu irmão para ser-mos reféns do sultão turco. Open Subtitles عندما كنت طفل ، والدي أرسلني أنا و أخي لنكون رهائن يحتجزهم السلطان التركي.
    Ele costumava dizer-me isso Quando era criança. Open Subtitles تعودت ان يقول هذا دائما لي عندما كنت طفل
    Quando era criança, construía foguetes para brincar. Open Subtitles عندما كنت طفل بنيت ألعاب الصواريخ
    Quando era criança, os meus pais falaram-me de um cristal. Open Subtitles عندما كنت طفل والدي أخبروني بأمر بلورة
    Quando era miúdo, era defesa na equipa de basebol. Open Subtitles عندما كنت طفل كنت فتى مغفل في فريقي
    Ficávamos em cabanas semelhantes, no verão, Quando era miúdo, antes de o meu pai começar a tingir cães. Open Subtitles أعتدنا أن نقيم في أكواخ صغيرة مثل هذا عندما كنت طفل قبل أن يدخل أبي في مجال صبغ الكِلاب
    Quando era miúdo, quase nunca falava. Open Subtitles عندما كنت طفل كنت نادرا ما أتكلم
    Sabes, também preguei umas partidas Quando era miúdo. Open Subtitles أتعلم لقد فعلت أشياء عندما كنت طفل
    Já lá vão uns anitos. quando era pequeno, vinha cá muito. Open Subtitles كان هذا منذ بضعة سنوات كنا نصعد هناك عندما كنت طفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus