"عنقك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu pescoço
        
    • o pescoço
        
    • seu pescoço
        
    • sua
        
    • tua garganta
        
    • no pescoço
        
    • do pescoço
        
    • essa
        
    Achas que estou a brincar? Quebro a merda do teu pescoço! Open Subtitles هل تظن أنى أمزح معكَ هنا , سوفَ أحطم عنقك
    Olha a minha varinha! - Agradece não ser o teu pescoço! Open Subtitles أنظر إلي عصاي ـ أشكر الله لأنه لم تكن عنقك
    Isto pertenceu-te, há 16 anos, antes de ter sido arrancado do teu pescoço. Open Subtitles كانت تخصك منذ 16 عاما قبل ان تسقط من عنقك
    Dás um passo nessa direcção e eu torço-te o pescoço! Open Subtitles خذي خطوة أخرى في هذا الإتجاه و سأكسر عنقك
    Da próxima vez que te vir aqui, parto-te o pescoço. Open Subtitles في المرة القادمة التي أجدك فيها هنا سأكسر عنقك
    Prefere que eu deixe a corda partir o seu pescoço? Open Subtitles أم أنك تفضل أن أدع حبل المشنقة ينتزع عنقك
    Não digas nada, sua puta velha, ou corto-te a garganta. Open Subtitles لا تنطقي بكلمة أيتها العاهرة العجوز أو أقطع عنقك
    Eu digo-te como é que isto vai acabar... eu a admirar os teus olhos mortos, com a minha mão na tua garganta. Open Subtitles سأخبره كيف سينتهي الأمر سأنظر إلى جثتك و يدي حول عنقك
    No liceu, o teu baile de primavera... e eu pus as pérolas da minha avó á volta do teu pescoço... e disse-te que eras linda... porque eras. Open Subtitles في المدرسة الثانويه ربيع الرقص الخاص بك وقد وضعت عقد امي حول عنقك وقلت لك انك تبدين جميلة
    Porque não te sentas em cima de uma campa e mostras o teu pescoço até o Drácula aparecer? Open Subtitles أو لماذا لا تجلسين فوق قبو وتتباهي بانشقاق عنقك حتى يظهر دراكولا ؟
    Imagina-me a tirar a minha t-shirt e a beijar o teu pescoço. Open Subtitles حسناً، تخيّلني وأنا أخلع قميصي وأقبّل عنقك
    Sinto o meu bafo quente no teu pescoço, as minhas mãos nas tuas mamas suaves a descerem até à tua... Open Subtitles الآن أشعري بنفسي الدافيء في مؤخرة عنقك يداي في ثدياك الناعمان انزل إلى الأسفل إلى الخاص بك شبيه الرجل
    Colocamos um chip contra queixas na parte de trás do teu pescoço durante os exames da empresa. Open Subtitles لقد وضعنا رقاقة إذعان بمؤخرة عنقك خلال الفحص الطبي الذي أجرته الشركة
    Lovelace, como foi essa coisa parar ao teu pescoço? Open Subtitles لماذا تضع ذلك على عنقك ايها الحنون ؟
    Sempre achei que seria eu a apertar-te o pescoço. Open Subtitles نعم،لطالما ظننت أني سأكون من يخنقك من عنقك
    Quando te beijo o pescoço, não te estou a catar. Open Subtitles أنه عندما أقبل عنقك أنا لا أبحث عن القراد
    E depois morde-te o pescoço, não com muita força, só para ter um misto de prazer e dor. Open Subtitles وبعدها سوف يعضك على عنقك ليست مؤلمة للغاية ، على حافة الفاصلة بين المتعة والألم فقط
    A menos que queira que ele faça o mesmo ao seu pescoço. Open Subtitles الا اذ كنت تود منه ان يفعل نفس الشيئ حول عنقك
    Não vou esperar ser eleito, vou quebrar o seu pescoço! Open Subtitles لن أنتظر حتى يتم انتخابى لكي ألاحقك أعتقد بأننى سأكسر عنقك
    Vai desculpar, Inspector-chefe... A sua gravata tem uma nódoa de gordura. Open Subtitles يجب أن تغفر لي يا سيدي المفتش و لكن ربطة عنقك عليها بقعة شحم
    Normalmente, eu rasgaria a tua garganta por menos. Open Subtitles أنت تعلم أنه يمكنني جزّ عنقك لأقلّ من هذا
    Isso que sentes no pescoço é o meu anel. Injecta uma neurotoxina. Open Subtitles هذا خاتمى التى تشعر به على عنقك انه حاقن اتوماتيكى للنوروتوكسين
    Mas o que oferecer ao homem que nos partiu a porcaria do pescoço? TED ولكن ماذا تحضر للرجل الذي كسر عنقك اللعين؟
    Talvez seja hora de você usar essa chave que está pendurada no seu pescoço. Open Subtitles ربما حان وقت استخدام المفتاح الذي ترتديه حول عنقك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus