| Achas que estou a brincar? Quebro a merda do teu pescoço! | Open Subtitles | هل تظن أنى أمزح معكَ هنا , سوفَ أحطم عنقك |
| Olha a minha varinha! - Agradece não ser o teu pescoço! | Open Subtitles | أنظر إلي عصاي ـ أشكر الله لأنه لم تكن عنقك |
| Isto pertenceu-te, há 16 anos, antes de ter sido arrancado do teu pescoço. | Open Subtitles | كانت تخصك منذ 16 عاما قبل ان تسقط من عنقك |
| Dás um passo nessa direcção e eu torço-te o pescoço! | Open Subtitles | خذي خطوة أخرى في هذا الإتجاه و سأكسر عنقك |
| Da próxima vez que te vir aqui, parto-te o pescoço. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أجدك فيها هنا سأكسر عنقك |
| Prefere que eu deixe a corda partir o seu pescoço? | Open Subtitles | أم أنك تفضل أن أدع حبل المشنقة ينتزع عنقك |
| Não digas nada, sua puta velha, ou corto-te a garganta. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أيتها العاهرة العجوز أو أقطع عنقك |
| Eu digo-te como é que isto vai acabar... eu a admirar os teus olhos mortos, com a minha mão na tua garganta. | Open Subtitles | سأخبره كيف سينتهي الأمر سأنظر إلى جثتك و يدي حول عنقك |
| No liceu, o teu baile de primavera... e eu pus as pérolas da minha avó á volta do teu pescoço... e disse-te que eras linda... porque eras. | Open Subtitles | في المدرسة الثانويه ربيع الرقص الخاص بك وقد وضعت عقد امي حول عنقك وقلت لك انك تبدين جميلة |
| Porque não te sentas em cima de uma campa e mostras o teu pescoço até o Drácula aparecer? | Open Subtitles | أو لماذا لا تجلسين فوق قبو وتتباهي بانشقاق عنقك حتى يظهر دراكولا ؟ |
| Imagina-me a tirar a minha t-shirt e a beijar o teu pescoço. | Open Subtitles | حسناً، تخيّلني وأنا أخلع قميصي وأقبّل عنقك |
| Sinto o meu bafo quente no teu pescoço, as minhas mãos nas tuas mamas suaves a descerem até à tua... | Open Subtitles | الآن أشعري بنفسي الدافيء في مؤخرة عنقك يداي في ثدياك الناعمان انزل إلى الأسفل إلى الخاص بك شبيه الرجل |
| Colocamos um chip contra queixas na parte de trás do teu pescoço durante os exames da empresa. | Open Subtitles | لقد وضعنا رقاقة إذعان بمؤخرة عنقك خلال الفحص الطبي الذي أجرته الشركة |
| Lovelace, como foi essa coisa parar ao teu pescoço? | Open Subtitles | لماذا تضع ذلك على عنقك ايها الحنون ؟ |
| Sempre achei que seria eu a apertar-te o pescoço. | Open Subtitles | نعم،لطالما ظننت أني سأكون من يخنقك من عنقك |
| Quando te beijo o pescoço, não te estou a catar. | Open Subtitles | أنه عندما أقبل عنقك أنا لا أبحث عن القراد |
| E depois morde-te o pescoço, não com muita força, só para ter um misto de prazer e dor. | Open Subtitles | وبعدها سوف يعضك على عنقك ليست مؤلمة للغاية ، على حافة الفاصلة بين المتعة والألم فقط |
| A menos que queira que ele faça o mesmo ao seu pescoço. | Open Subtitles | الا اذ كنت تود منه ان يفعل نفس الشيئ حول عنقك |
| Não vou esperar ser eleito, vou quebrar o seu pescoço! | Open Subtitles | لن أنتظر حتى يتم انتخابى لكي ألاحقك أعتقد بأننى سأكسر عنقك |
| Vai desculpar, Inspector-chefe... A sua gravata tem uma nódoa de gordura. | Open Subtitles | يجب أن تغفر لي يا سيدي المفتش و لكن ربطة عنقك عليها بقعة شحم |
| Normalmente, eu rasgaria a tua garganta por menos. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه يمكنني جزّ عنقك لأقلّ من هذا |
| Isso que sentes no pescoço é o meu anel. Injecta uma neurotoxina. | Open Subtitles | هذا خاتمى التى تشعر به على عنقك انه حاقن اتوماتيكى للنوروتوكسين |
| Mas o que oferecer ao homem que nos partiu a porcaria do pescoço? | TED | ولكن ماذا تحضر للرجل الذي كسر عنقك اللعين؟ |
| Talvez seja hora de você usar essa chave que está pendurada no seu pescoço. | Open Subtitles | ربما حان وقت استخدام المفتاح الذي ترتديه حول عنقك. |