Segundo percebi, perdera muito dinheiro com as ações e escondeu o fato do pai, um conservador de hábitos rigorosos. | Open Subtitles | فقد كل الأسهم التي تاجر بها وأخفى الحقيقية عن أبيه رجل بصرامة العادات المحافظة |
Tive de escondê-lo do pai. Agora, correm boatos de cólera. | Open Subtitles | أننى غير واثقه لكننى كان يجب أن أخفى الأمر عن أبيه والأن هناك أشاعات عن الكوليرا |
Se ignorares o facto de ela lhe ter falado do pai, o facto de parecer ter o teu ADN, a matemática... | Open Subtitles | حسناً ، لوتجاهلنا ما قالته له عن أبيه الحقيقة بأنه يبدو أن لديه جيناتك الوراثية تطابق -أنتِ لا تساعدين |
Acho que sou eu quem deve contar ao Michael sobre o pai. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أكون أنا من سيخبر مايكل عن أبيه. |
Não, estou a dar os parabéns ao rapaz por uma boa piada sobre o pai. | Open Subtitles | فقط أهنئ إبني بنكتة مضحكة عن أبيه |
Há alguns dias, saiu para fazer uma misteriosa viagem por estrada... mas estou quase segura de que partiu à procura do seu pai. | Open Subtitles | " لقد خرج قبل أيام قليلة في رحلة طريق غامضة " " لكني كُنت متأكدة تقريباً أنه يبحث عن أبيه " |
No jogo, ele começou a falar do pai, e a mãe dele pensa que é uma coisa mesmo boa para ele. | Open Subtitles | خلال المباراة كان يتحدث عن أبيه و أنت تعلم أن أمه تعتقد أن ذلك شيء جيد له |
Não importa o que defende, não é diferente do pai. | Open Subtitles | لا يهمّ ما يعظ به، ليس مختلفًا عن أبيه. |
Um homem não vai para a Marinha para fugir do pai. | Open Subtitles | لا يحتاج أن يهرب إلى البحرية ليبتعد عن أبيه |
Isso e o pensamento de que possa ser afastado do pai. | Open Subtitles | هذا .. وكذلك التفكير بأمر أخذه بعيداً عن أبيه |
E esta manhã, um rapaz foi separado do pai. | Open Subtitles | وهذا الصباح, صبي افترق عن أبيه. |
Andava a viajar pelo Universo, à procura do pai. | Open Subtitles | انه كان يجوب العالم بحثا عن أبيه |
- Estou a procura do pai dele. | Open Subtitles | -أنا أبحث عن أبيه |
Alguns acreditam que Arthur não é diferente do pai. | Open Subtitles | -يعتقد البعض أنّ (آرثر) لا يختلف عن أبيه . |
E as coisas que as crianças na escola estão a dizer ao Ryan, sobre o pai... | Open Subtitles | والآمر أن الصبية في المدرسة يقولون لـ(راين) أشياء عن أبيه... |
Ele veio à cidade à procura do seu pai depois de uma longa separação, e recentemente encontrou-o. | Open Subtitles | جاء إلى البلدة بحثاً عن أبيه بعد فراقٍ طويل، و قد عثر عليه مؤخّراً. |
A escritura está em meu nome. Foi-me dada pelo meu pai que, por sua vez, a recebeu do seu pai. | Open Subtitles | لأنّ وثيقة ملكيته مكتوبة باسمي فقط وورثه عن أبي الذي ورثه عن أبيه بدوره |
E, ele está sempre a ver as coisas de forma diferente do seu pai, então, não estou totalmente surpresa que ele esteja a transformar tudo. | Open Subtitles | و لطالما كان يرى الأمور بمنظور مختلف عن أبيه, لذا فأنا لن أكون متفاجئة تماماً إن قام بقلب موازين كل شيء, |