Que tal no sábado? | Open Subtitles | اجتماع مبكر صباح الإثنين ماذا عن يوم السبت |
- Que tal no domingo? | Open Subtitles | ماذا عن يوم الأحد ؟ |
Está bem, que tal no Sábado? | Open Subtitles | اوكى ماذا عن يوم السبت؟ |
Não. O meu editor está com uma arma apontada a mim, por causa de qualquer coisa. Que tal na sexta-feira? | Open Subtitles | لا يناسبني، فإن الناشر يحتاجني ماذا عن يوم الجمعة؟ |
Que tal na próxima sexta-feira. Eu tenho o meu clube do livro... | Open Subtitles | ماذا عن يوم الجمعة المقبل ...لدي نادي الكتاب |
Eu sei. Estávamos a falar sobre o dia em que nos conhecemos no deserto. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث لتونا عن يوم اٍلتقينا ثلاثتنا فى الصحراء |
Depois vieram 3 pessoas а minha aula no Dia da profissão: | Open Subtitles | حيث انه أتى ثلاثة اشخاص في صفي عن يوم المهنة |
Que tal sexta-feira? Sexta-feira pode ser. | Open Subtitles | ماذا عن يوم الجمعه؟ |
- Leste a minha mente. - Que tal no domingo? | Open Subtitles | -إنك تقرأ أفكاري ماذا عن يوم الأحد؟ |
Que tal no Domingo?" | Open Subtitles | ماذا عن يوم الأحد؟ |
Que tal no Sábado? | Open Subtitles | حسناً. ماذا عن يوم السبت؟ |
- Ótimo. Que tal na terça? | Open Subtitles | -عظيم، ماذا عن يوم الثلاثاء؟ |
o que queria dizer é que eu soube tudo sobre o dia de Ano Novo de 2007, sabem, com a máfia Arménia, quando vieram e arrastaram... | Open Subtitles | سمعت عن يوم ميلاد السنة الجديدة 2007 مع العصابات الأرمينية حين جاؤوا يسحبون |
Pergunta-lhe sobre o dia 22 de Fevereiro. Lotes 19 e 75. | Open Subtitles | إسأليــها عن يوم 22 فبراير القطعــة 19و75 |
Podes falar sobre o dia do rapto da Hope? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرينا عن يوم اختطاف هوب؟ |
Primeiro quero agradecer-lhes a oportunidade que me dão... de lhes falar no Dia da Carreira. | Open Subtitles | اولا, شكرا لك لاعطائي الفرصة لان اتي لاتحدث معك عن يوم الوظيفة |
- Que tal sexta-feira? | Open Subtitles | ـ ماذا عن يوم الجمعة؟ |