Sim, sim. Relacionado ao ao corpo que foi encontrado. | Open Subtitles | آجل , بشأن جثة عُثر عليها فى قارب |
No mau sentido. foi encontrado na Terça de manhã, porque fecharam na Segunda. | Open Subtitles | سيىء السمعه حقا عُثر على الجثه صباح يوم الثلاثاء |
Uma ama foi encontrada morta numa secadora. Acha que o capitão não me deixa entrar na história? | Open Subtitles | عُثر على مربيّة ميّتة في مجفف دوّار لم تعتقدي أنّ النقيب سيبعدني عن تلك القصة؟ |
Esta carta foi encontrada no bolso do morto. | Open Subtitles | هذه الرسالة عُثر عليها بجيب الرجل الميت الداخلي |
encontraram o teu filho numa lixeira com uma bala na cabeça. | Open Subtitles | عُثر على ابنك في مكب نفايات مع رصاصة برأسه |
Chama-se homicídio. encontraram o corpo dele numa oficina, espancado até à morte. | Open Subtitles | لقد عُثر على جثته خارج مرآب لتصليح السيّارت وقد أبرحَ ضرباً حتى الموت |
Alguns ossos deste animal têm sido encontrados nos desertos do Egito e foram descritos há cerca de 100 anos por um paleontólogo alemão. | TED | عُثر على بعض العظام لهذا المخلوق في صحراء مصر كان قد وصفها عالم مستحاثات ألماني قبل 100 سنة تقريبا. |
A Acusação sugere que... foram encontradas no seu telemóvel. | Open Subtitles | تُشير النيابة العامة أنه عُثر عليها على هاتفك. |
Este homem foi encontrado morto sem causa aparente... excepto isto. | Open Subtitles | عُثر على هذا الرجل ميتاً بدون أي سبب واضح للموت عدا هذه |
- Sim. Correspondem ao tempo em que viveu e à área em que foi encontrado. | Open Subtitles | الزمن الذي عاش فيه و الوضعية التي عُثر عليه فيها |
O corpo foi encontrado em escavações arqueológicas, no sul da Inglaterra. | Open Subtitles | لقد عُثر على البقايا في موقع أثري جنوب إنكلترا قرب مدينة وولز |
Este tipo foi encontrado estrangulado e esventrado num edifício abandonado em frente aos armazéns. | Open Subtitles | هذا الرجل عُثر عليه مشنوقاً ومنزوع الأحشاء في بناء مهجور |
Disseram que o caro dele foi encontrado perto daqui. | Open Subtitles | قالوا إن سيارته عُثر عليها على بعد نصف ميل من هنا. |
Rebecca Kelly, estudante da Universidade de Rockland, foi encontrada morta segunda-feira no que aparenta ter sofrido uma queda durante uma caminhada da República Sigma Teta Chi. | Open Subtitles | ريبيكا كيلي طالبة في جامعة روكلاند عُثر عليها ميتة يوم الإثنين في سقوط ظاهر في جولة مشي في الطبيعة لمنظمة سيجما ثيتا كاي |
Uma semana depois foi encontrada, espancada e presa a uma árvore. | Open Subtitles | بعد أسبوع عُثر عليها، ضُربت و رُبطت بالشجرة. |
Vinte anos depois, parte da nossa equipa foi encontrada. | Open Subtitles | و بعد عشرين سنة، عُثر على بعض أفراد فريقنا. |
Ontem, quando estávamos na Flórida, encontraram um corpo em Las Cruces, Novo México. | Open Subtitles | البارحة عندما كنا في فلوريدا عُثر على جثة في الصحراء خارج لاس كروزس,نيو ميكسيكو |
encontraram 2 marcas de pneus junto à estrada onde foi morto, mas não conseguiram traçar um padrão. | Open Subtitles | مجموعة ثانية من آثار الإطارات عُثر عليها بجانب الطريق بمكان قتل تشارلي فيغ لكنهم لم يتمكنوا من إيجاد نمط للإطار |
encontraram a arma usada para matar o meu pai enterrada no nosso jardim. | Open Subtitles | السلاح الذي قُتل به والدي عُثر عليه مدفوناً في حديقتنا |
Os narcóticos encontrados não eram de consumo. | Open Subtitles | المخدر الذي عُثر عليه في نظامها الحيوي لم يكن نتيجة لإعتداء مخدرات بهدف المتعة |
Restos mortais foram encontrados numa investigação federal. | Open Subtitles | لقد عُثر على البقايا البشرية في سياق تحقيق فيدرالي |
Mencionei que as páginas encontradas perto da toalha ensanguentada nos trilhos do comboio, ...na cena do crime eram de um diário. | Open Subtitles | ذكرتُ صفحات عُثر عليها بالقرب من المنشفة الملطّخة بالدم عند قضبان القطار حيث موقع الجريمة من مذكرات. |
Hoje, aproximadamente às 11 horas, na prefeitura de Kanagawa, em Yokohama, foi descoberto o corpo de um homem aparentando ter cerca de 30 anos coberto de sangue, num apartamento. | Open Subtitles | ،عند الساعة 11 هذا اليوم في مدينة يوكوهاما التابعة لولاية كاناغاوا عُثر على رجل في 30 من عمره غارقًا في دمائه داخل شقته |
Portanto, a porta que os Russos recuperaram no Pacifico foi a que foi descoberta no Egipto. | Open Subtitles | لذا فالبوابة التي اكتشفها الروس في المحيط الهادي كانت البوابة التي عُثر عليها في مصر |