- Disse eu. corvo vagueando na arte esquisita, ave anciã, na costa nocturna. | Open Subtitles | إنك غراب شجاع وقديم لكي تأتي من الشاطئ الليلي |
Antigamente dizia-se quando alguém morria que um corvo levava a alma para a terra dos mortos. | Open Subtitles | اعتقد الناس بالسابق بأن الشخص عندما يموت يحمل غراب روحهم .إلى أرض الموتى |
Na Terra ele é tradicionalmente benevolente e representado por esta figura de corvo. | Open Subtitles | على الأرض يمثل تقليديا الخير ويتم تمثيله بشكل غراب أسود |
Eu tenho uma raposa, um rato de e um corvo que no voa. | Open Subtitles | أنا متطرف، لدي ثعلب مدلل جرذ أليف و غراب لا يستطيع الطيران |
Acontece que os bebés, os corvos da Nova Caledónia bebés, são altamente dependentes. | TED | حسنا، لقد تبين أن الصغار، صغار غراب كاليدونيا الجديدة، أفراخ غير معتمدة على نفسها. |
Isto é o osso dos desejos de um corvo branco. Esfraga-o e pede o teu desejo. | Open Subtitles | هذه عظمة غراب أبيض للتمنّي، افركيها وتمنّي |
Não nos faças rir. Tu és uma minhoca que pensa que é um corvo. | Open Subtitles | لا تجعلنا اسخر منك انت مجرد دودة تعتقد نفسها غراب |
O meu pai dava-me uma moeda, por cada corvo que matasse. | Open Subtitles | أبي كان يعطيني ربع دولار عن كلّ غراب أصطاده. |
Alguma vez foste atacada por um corvo ou alguma ave parecida? | Open Subtitles | هل سبق وتعرضت للهجوم من غراب أو طائر كبير؟ |
Quando eu tinha 9 anos, um corvo atacou-me a caminho da escola. | Open Subtitles | وأنا في التاسعة هاجمني غراب في طريقي إلى المدرسة |
Que o orvalho malígno que varreu a minha mãe, escovado com penas de corvo insalubre do pântano caia sobre os dois! | Open Subtitles | فليسقط عليكما أكره ندى جمعته أمي من مستنقع سام بريشة غراب |
O meu plano é, por uma bomba em um corvo e pô-lo a voar para as torres deles, que estão cheias de judeus e escória. | Open Subtitles | فكرتي أن نربط قنبلة بـ غراب و نجعله يطير بإتجاه أحد ابراجهم المليئة باليهود و غيرهم من الخبثاء |
Se vos deixasse com um dos meus vassalos, o vosso pai saberia no espaço de uma quinzena e o meu vassalo receberia um corvo com uma mensagem: | Open Subtitles | إذا تركتك مع أحد أتباعي، أبوك سيعلم في لمحة بصر تابعي سيرده غراب يحملهذهالرسالة: |
Um corvo almeja ser um pavão, por isso veste-se com penas coloridas e vai até ao quintal do pavão, mas os pavões... expulsam-nos todos. | Open Subtitles | أراد غراب أن يكون طاؤوساً لهذا لبس ريشاً ملونناً و ذهب إلي مكان الطواويس |
Não sigas o conselho de um homem que atirou com um sapato num corvo. | Open Subtitles | لا يهم مظهرك لا تأخذ النصيحة من رجل رمى بحذائه على غراب |
Num dos lados está um corvo da Nova Caledónia. | TED | فعلى جانب نرى غراب كاليدونيا الجديدة |
Esta é Betty, um corvo da Nova Caledónia. | TED | إذاً هذه "بيتي". أنها غراب جديد في كالدونيا. |
Uma das imagens que viram foi de um drone corvo, que era lançado manualmente. Por 1000 dólares, podemos construir um, equivalente ao modelo que os soldados usaram no Iraque. | TED | واحدة من الأشياء التي رأيتم مقتطفات منها كانت طائرة بدون طيار على هيئة غراب ذات يد قاذفة.مقابل ألف دولار يمكنك صناعة واحدة بنفسك، متكافئة مع تلك التي يستعملها الجنود في العراق. |
Uma vez arranjei um filhote de corvo. | Open Subtitles | كان لدي غراب العقعق وغراب الزيتون. |
Agora, todos os corvos num raio de 5 km esperam no passeio para apanhar o almoço. | TED | والآن، كل غراب على مسافة خمسة كيلومترات ينتظر قرب ممشى العبور منتظراً جمع الغذا. |
Não, é muito grande para uma gralha. | Open Subtitles | كلا , انة كبير جداْ على أن يكون غراب |
- É uma gralha-preta. | Open Subtitles | -إنه غراب . |