"غرفة النوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • do quarto
        
    • no quarto
        
    • cama
        
    • dormitório
        
    • meu quarto
        
    • casa de banho
        
    • um quarto
        
    • nosso quarto
        
    • ao quarto
        
    • o quarto
        
    • quarto de dormir
        
    Disse-nos ontem que, quando subiu para ver com o coronel, viu a Sra. Paradine no corredor, fora do quarto. Open Subtitles لقد أخبرتنا بالأمس, انه عندما صعدت ثانية لرؤية الكولونيل, رأيت السيدة بارادين فى الممر خارج غرفة النوم
    Há uns alfinetes de segurança numa caixa de sapatos armário do quarto. Open Subtitles هناك بعض الدبابيس فى صندوق الاحزية الذى فى دولاب غرفة النوم
    Ela disse que podemos dormir no quarto de hóspedes. Não é emocionante? Open Subtitles لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً?
    Apanhou-me pelos tomates no tribunal e na cama. Muito estimulante. Open Subtitles سيطرة علي في المحكمة وفي غرفة النوم شيئ مبهج
    Vejamos o dormitório. Vamos. O banheiro. Open Subtitles لنرى غرفة النوم دولاب الملابس هناك و حمّامك الخاص هناك
    Os rapazes prometeram instalar-me a parabólica e pintar o meu quarto. Open Subtitles الشباب وعدوا بأنهم سيثبتون طبق الارسال و يدهنون غرفة النوم.
    Parece que ele ou ela entrou pela janela da casa de banho, foi directo ao quarto e esperou lá para apanhar a Carmelita. Open Subtitles يبدو انها أو انه تسلل من خلال نافذة الحمام و ذهب مباشرة الى غرفة النوم و انتظر هناك لينال من كارمليتا
    Todas as coisas roubadas foram tiradas do quarto de cima. Open Subtitles جميع المسروقات مأخوذة من غرفة النوم في الطابق العلوي.
    Vocês lutaram... e tu fizeste um buraco na porta do quarto. Open Subtitles وحينها بدأتم بالشجار وأنت احدثت فتحة في باب غرفة النوم
    Ela só trouxe uma caixa para baixo do quarto vago. Open Subtitles لقد أحضرت لتوها صندوق نقل من غرفة النوم الإضافية.
    Ele violou-a agressivamente no chão do quarto que estava cheio de lixo. TED إغتصبها بعنف على أرضية غرفة النوم تلك المليئة بالقاذورات.
    O meu escritório era numa metade do quarto e o quarto dele na outra metade. TED كان مكتبي عبارة عن نصف غرفة النوم وكانت غرفة نومه هي النصف الاخر.
    E o telefone do quarto estava totalmente limpo. Open Subtitles الهاتف كان في غرفة النوم العلوية ونقي تماماً
    Se o marido pensa noutra coisa... no quarto, não é bom sinal. Open Subtitles فى غرفة النوم.. فهى اشارة غير مطمئنة ولماذا فقط غرفة النوم؟
    As drogas estavam escondidas em um colchão no quarto. Open Subtitles المخدرات كانت مخبأة في فراش في غرفة النوم
    Relaxa, eles não estão aqui. Acho que estão no quarto. Open Subtitles إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم
    A insatisfação na cama é uma das principais causas de divórcio. Open Subtitles عدم الرضا في غرفة النوم واحد من الأسباب الرئيسية للطلاق.
    Ela está no quarto de cama. Open Subtitles اعتقدت أنكَ تُحب أن تأخذه لها.إنها فى غرفة النوم.
    Tínhamos recuado vinte anos e estávamos outra vez no teu dormitório. Open Subtitles فجأة كان قبل 20 عاما، وكنا مرة أخرى في غرفة النوم الخاصة بك.
    Estavas a bater na janela do meu quarto às 4:30 da madrugada porque queres participar num clube de xadres para jovens e estás melhor? Open Subtitles لقد كنت تضرب على نافذة غرفة النوم في الرابعة والنصف فجرا لانك تريد ان تنظم لنادي شطرنج للاطفال هل تسمي هذا تحسنا؟
    Leva-o para a casa de banho e dá-lhe um banho. Open Subtitles اجذبه من غرفة النوم وادخله للحمام و أغمره بالماء
    um quarto aqui atrás e nós temos aquele colchão. Open Subtitles هناك غرفة النوم خلف هذا, ونحن نمتلك هذا الفوتان.
    Lembraste, fui eu quem o apanhou a bisbilhotar o nosso quarto. Open Subtitles أتذكر , أنا من ضبطه يتطفل في غرفة النوم خاصتنا
    Atira-o para o quarto. Diremos que está a dormir. Open Subtitles دعنا نحشره في غرفة النوم ونقول بأنه نائم
    Na verdade, isto tem a ver com o quarto de dormir. TED هذه النتائج هي عبارة عن قرار يتخذ, في غرفة النوم, بين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus