"فضوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • curiosidade
        
    Primeiro, a sua curiosidade levou-o a fazer as perguntas difíceis antes do procedimento, sobre o que funcionava ou não. TED أولا، قاده فضوله لطرح أسئلة صعبة بشأن الإجراءات المتبعة، وحول ما نجح منها وما لم ينجح.
    Era umpresente não só para aguçar a curiosidade, mas para terminar de o convencer. Open Subtitles الهدية ليست لإثارة فضوله فقط ولكن لإقناعه تماماً
    Ele queria mudar alguma coisa, mas está apenas a matar a sua curiosidade. Open Subtitles اراد ان يجري تغييرا عوضا عن ذلك انه يرضي فضوله الشخصي
    Ele teve a sorte de ter um pai que o encorajava e acarinhava a sua curiosidade, comprando-lhe os melhores instrumentos científicos e até financiando a sua expedição para fazer o primeiro mapa estelar preciso do Hemisfério Sul. Open Subtitles لقد كان محظوظاً بوالد يشجع وينمي فضوله ويشتري له أفضل الأدوات العلمية حتى أنه مول رحلاته الإستكشافية
    Demasiado ocupados com as suas próprias vidas para sentir curiosidade. Open Subtitles انشغاله بشئون حياته كان أكبر من فضوله.
    A curiosidade dele fazia-o parecer vulnerável e até atraente. Open Subtitles فضوله جعله يبْدو ضعيف، وجذاب حتى
    E mesmo não tendo ela satisfeito a sua curiosidade em contar-lhe coisas do seu passado de modo a não pôr ninguém em perigo, ela servia na missão de Open Subtitles وبالرغم من أنها لَمْ تَرضي فضوله لكي تقول أيّ شئ حول ماضيها لكي لا يضع أي أحد في خطر،مازالت متفقه مع مهمة توم لكي يعلم سكان دوجفي عن موضوع القبول مثل القفاز.
    Terás de perdoar a curiosidade do teu pai, mas por onde andaste todos estes anos? Open Subtitles -سامح أبيك على فضوله وأخبرني أين كنت طوال هذه السنين ؟
    A sua curiosidade foi considerada perigosa e anti-natural. Open Subtitles تم اعتبار فضوله خطر وغير طبيعي.
    Eu assegurei-me de apenas mostrar-lhe os vazios e isso parece ter satisfeito a sua curiosidade. Open Subtitles وأعتقد بأنه أشبع فضوله للوقت الحالي
    Conto com a curiosidade dele. Open Subtitles سيعتمد هذا على درجة فضوله
    Não podia aguçar-lhe a curiosidade. Open Subtitles لم أستطع أن أرضى فضوله.
    Encurtou as vossas vidas para satisfazer a sua curiosidade! Open Subtitles قصر حياتكم لارضاء فضوله
    A curiosidade dele era interminável. Open Subtitles ‫كان فضوله بلا حدود
    Os jovens ganharam confiança desde a sua aventura urbana, especialmente Kip, cuja curiosidade floresceu. Open Subtitles زادت الثقة لدى الصغار منذ رحلتهم الحضرية خاصة (كيب)، الذي يزداد فضوله أكثر
    A curiosidade insaciável vai ser o seu fim. Open Subtitles فضوله النهم سيقوده إلى حتفه
    A sua curiosidade vale mais do que o medo. Open Subtitles ‫فضوله يفوق خوفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus