| Pelo contrário. É malcriado, abusador, egocêntrico e rude. | Open Subtitles | بالعكس، هو وعديم الإحترامُ ووقحُ , فظّ وأناني. |
| Sou eu ou aquilo foi um pouco rude? | Open Subtitles | أكان هذا شعوري فقط، أم أن ذلك كان فظّ إلى حدّ ما؟ |
| Ignora-o quando passarmos. Se pararmos, dirá algo vulgar. | Open Subtitles | فقط أهمله كما نمر أذا توقّفنا، سيقول شيء فظّ |
| Dizia que era vulgar. "É vulgar!" | Open Subtitles | قال أنه شيء فظّ. "إنه شيء فظّ". |
| As outras pessoas deste prédio são pessoas comuns, mas não têm culpa, mas ele, além disso, é mal-educado e isso é uma questão de caráter. | Open Subtitles | الناس الآخرين فى هذا المبنى عاديون لا يستطيعون معه شئ ولكنه رجل فظّ ايضا |
| És mal-educado, deselegante e egocêntrico. | Open Subtitles | أنت مصاب بعقدة الأنانية فظّ وقح. |
| - Bem, isso é indelicado. | Open Subtitles | -هذا تصرف فظّ |
| Pareces um homem que pode criar beleza a partir de algo grosseiro. | Open Subtitles | تبدو كرجل يمكنه إبداع الجمال من شيء فظّ. |
| Até pensei nisso, mas acho que seria rude já que estavas a abrir o coração. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد فكرت في الأمر لكن قلت أنه نوعا ما فظّ بينما أنت فاتح قلبك لي |
| Ele é rude, mas eficiente. | Open Subtitles | هُو فظّ لكنّه فعّال. |
| Isso foi muito rude. | Open Subtitles | إنّه فعلا فظّ |
| Que vulgar! | Open Subtitles | كَمْ فظّ |
| Sei que ele é um corretor de apostas e um mal-educado. | Open Subtitles | اعلم انه مؤلف كتب ورجل فظّ |
| - Que está a ser mal-educado. | Open Subtitles | -يقول أنّك فظّ -كيف أكون فظّاً؟ |
| Isso foi muito mal-educado. | Open Subtitles | كانَ ذلك تصرفًا فظّ. |
| Oh. Que indelicado. | Open Subtitles | -كم هذا فظّ . |