"فعلتِ كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fizeste tudo
        
    • Fez tudo
        
    Fiz tudo em meu poder para tirá-lo de lá enquanto tu Fizeste tudo em teu poder para mantê-lo lá, fechar os olhos à inocência dele para proteger o teu pai, para proteger o teu lugar na Sala Oval. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بيدي من القدرة لإخراجه في حين قد فعلتِ كل شيء في قوتك لإبقائه في الداخل لتغضي الطرف عن براءته
    Nem acredito que Fizeste tudo isto para nós, Ellie. Open Subtitles "لا أصدق أنكِ فعلتِ كل هذا يا "إيلى
    - Fizeste tudo o que podias. Open Subtitles لقد فعلتِ كل شيء كان بامكانكِ فعله
    Foste a todo o lado, conheceste todos, Fizeste tudo o que o teu coração desejou, mas nunca foste verdadeiramente feliz. Open Subtitles ذهبتِ إلى كل مكان، قابلتِ الجميع... فعلتِ كل ما يرغب فيه قلبكِ الهائجِ. ولكنكِ لم تشعري أبداً بسعادة حقيقية، صحيح؟
    Não se culpe. Fez tudo o que podia. Open Subtitles لا تلومي نفسك، لقد فعلتِ كل ما في وسعك
    Sei que Fizeste tudo o que podias para a ajudar. Open Subtitles واثقة أنكِ فعلتِ كل ما لديكِ لمساعدتها
    Foste tu que Fizeste tudo isto? Open Subtitles أنت يا حديثة السن فعلتِ كل هذا؟
    Não acredito que Fizeste tudo isto em três dias. Open Subtitles لا اصدق أنّكِ فعلتِ كل هذا خلال 3 أيام.
    - Fizeste tudo o que devias fazer. Open Subtitles -لقد فعلتِ كل ما يفترض بكِ فعله
    Fizeste tudo o que podias. Open Subtitles لقد فعلتِ كل ما بوسعكِ
    Fizeste tudo o que te pedimos, Ellie. Open Subtitles لقد فعلتِ كل ما طلبنا يا (ايلي) لقد كنتِ شجاعة جداً
    Fizeste tudo o que podias. Open Subtitles لقد فعلتِ كل ما بوسعك
    Fizeste tudo o que podias. Open Subtitles فعلتِ كل مابوسعك
    Sif, Fizeste tudo o que podias. Não. Open Subtitles لقد فعلتِ كل ما يمكنك
    Tu Fizeste tudo. Derrotaste a Alessa. Juntaste o selo. Open Subtitles بل فعلتِ كل شيء، هزمتِ (أليسا)، ووحدتِ شطريّ الختم.
    - E tu Fizeste tudo de modo inteligente. Open Subtitles لكنّك فعلتِ كل شيء بذكاء.
    Fizeste tudo o que podias. Open Subtitles فعلتِ كل ما باستطاعتكِ.
    - Desculpa. - Como é que sabes que Fizeste tudo? Open Subtitles -أنا آسفة كيف تعرفين أنكِ فعلتِ كل شيء؟
    Enfrentaste a minha família e puseste o Lucious de parte e Fizeste tudo isso por mim. Open Subtitles لقد تقبلتِ عائلتي و أخرجتِ ( لوشيس ) لقد فعلتِ كل هذا من أجلي
    E Fez tudo isso sozinha. Open Subtitles وأنت فعلتِ كل شيء وحدكِ
    Fez tudo o que era humanamente possível pelo Leo. Open Subtitles فعلتِ كل ما هو ممكن إنسانياً لـ(ليو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus