"فعلت ذلك عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fizeste de
        
    • Fi-lo de
        
    • - Ela fez de
        
    Fizeste de propósito, não foi? Open Subtitles لقد فعلت ذلك عن قصد, اليس كذلك؟
    Fizeste de propósito ou foi um acidente? Open Subtitles هل فعلت ذلك عن عمد أو دون عمد؟
    Não o Fizeste de propósito, certo? Open Subtitles لقد فعلت ذلك عن قصد ، أليس كذلك؟
    Acabo de matar uma pessoa. Fi-lo de propósito. Open Subtitles مرحباً، أطلقت النار على شخص ما فعلت ذلك عن عمد
    Fi-lo de propósito. Open Subtitles فعلت ذلك عن قصد
    - Ela fez de propósito. Open Subtitles هى فعلت ذلك عن عمد ياللنساء
    - Ela fez de propósito. Open Subtitles فعلت ذلك عن قصد.
    Fizeste de propósito. Open Subtitles لا تتحدثي إليّ، لقد فعلت ذلك عن عمد.
    Fizeste de propósito. Open Subtitles أبداء لقد فعلت ذلك عن عمد
    Seu filho da mãe! Fizeste de propósito. Open Subtitles أيها الحقير فعلت ذلك عن عمد
    Fizeste de propósito. Open Subtitles لقد فعلت ذلك عن عمد.
    - Fizeste de propósito, não fizeste? Open Subtitles - فعلت ذلك عن قصد، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus