"فعلت هذا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fiz isso por
        
    • Fi-lo por
        
    • fizeste isto
        
    • Fiz isto por
        
    • fez isto
        
    • já fez isso
        
    • o fazeres por
        
    Não culpo ninguém! Fiz isso por minha conta, entende? Open Subtitles لا شىء على أحد لقد فعلت هذا من تلقاء نفسى
    Isso os convenceu. Eles queriam saber. Fiz isso por você ou não? Open Subtitles لقد أقنعهم هذا هل أرادوا أن يعرفوا إذا ما كنت فعلت هذا من أجلك؟
    - ...não era o que eu queria. - Fi-lo por ti. Open Subtitles ألم يكن هذا ما أردته , لقد فعلت هذا من أجلك
    Tu já fizeste isto antes. O casamento não nos irá mudar, certo? Open Subtitles أنت قد فعلت هذا من قبل، فالزواج لن يُغيّرنا، صحيح؟
    Mas quero que saibas, Raymond, que Fiz isto por ti. Open Subtitles لكنى أريدك أن تعلم اننى فعلت هذا من أجلك
    - É o que todos dizem. - Credo, já fez isto antes? Open Subtitles هذا مايقوله الجميع يا الهي هل فعلت هذا من قبل؟
    Quase me afoguei. Acha que Fiz isso por gozo? Open Subtitles كدت أغرق أتظنين أني فعلت هذا من اجل المرح؟
    Fiz isso por ti, mas já chega. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلك , لكن هذا يكفي , لقد انتهيت
    Não te vou mentir. Fiz isso por minha causa. Open Subtitles لن أكذب عليكِ، فعلت هذا من أجل نفسي
    Eu Fi-lo por amor. Eu sei que ele parecia bom rapaz e tudo isso. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجل الحب أعلم أنه يبدو رجل طيب
    Fi-lo por todos nós, sabe disso. Open Subtitles لقد فعلت هذا من اجلنا كلنا , انتِ تعلمين ذلك.
    Porque, tu sabes, ei Fi-lo por ti. Open Subtitles لانك تعرف انى فعلت هذا من اجلك
    Claro. Nem acredito que fizeste isto por mim. Open Subtitles بكل تأكيد , لايمكنني أن أصدق بأنك فعلت هذا من أجلي
    Tens a certeza que já fizeste isto antes? Open Subtitles أنت متأكد من أنك فعلت هذا من قبل؟
    - Já fizeste isto antes. - Já fiz isto antes. Open Subtitles لقد فعلت هذا من قبل - لقد فعلت هذا من قبل -
    Podes odiar-me neste momento, mas Fiz isto por ti. Open Subtitles ربما تكرهينى الآن ولكني فعلت هذا من أجلكِ.
    Fiz isto por ti, para podermos estar juntos. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلك حتى يمكن أن نكون معا
    Fiz isto por ele, e agora está morto. Open Subtitles لم أكن أريدها فعلت هذا من أجله والآن لقد مات
    fez isto antes? Open Subtitles أعني، هل سبق و أن فعلت هذا من قبل؟
    Tem certeza de que você já fez isso antes? Open Subtitles هل انت متأكد انك فعلت هذا من قبل
    Obrigada por o fazeres por mim. Open Subtitles شكراً لانك فعلت هذا من اجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus