Não, não, é mínimo que posso fazer depois de quase te paralisar. | Open Subtitles | لا لا هذا أقل ما يمكنني فعله بعد تسببي في أحراجك |
Foram essencialmente os países com os seus recursos, o que é muito interessante. Pelo menos para mim foi muito interessante, em termos do que pretendia fazer depois. | TED | والمثير للاهتمام، أن الدول وفرت معظمها باستخدام سندات خزائنها، وبرأيي على الأقل، هو مثير بالنظر لما أنوي فعله بعد ذلك. |
É o mínimo que posso fazer depois do meu deslize desta noite. | Open Subtitles | بحقكِ، هذا أقل ما يمكنني فعله بعد كل مشاكل الليلة |
Mas já não o quero fazer mais, não hoje. | Open Subtitles | ليس ما أود فعله بعد الآن، حسنٌ؟ ليس الليلة |
Já não sei o que fazer mais. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب علي فعله بعد الآن |
Eu bem via que não estavam satisfeitos, mas eu não conseguia perceber o que é que iriam fazer a seguir. | TED | وكنت أستطيع رؤية أنهم لم يكونوا راضين عني، ولكنني شعرت أنه لم تكن لدي أية وسيلة لمعرفة ما كانوا يريدون فعله بعد ذلك. |
Era o mínimo que podia fazer depois de te roubar o carro para o resto do dia. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله بعد خطفي لسيارتك طوال اليوم |
É o mínimo que posso fazer, depois do que fizeste por mim! | Open Subtitles | إنّه أقل ما يمكنني فعله بعد ما فعلته من أجلي. |
Acho que é o mínimo que posso fazer depois da maneira como te tratei. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا أقل ما يمكننى فعله بعد الطريقة التي عاملتك بها |
É o mínimo que podias fazer depois de teres partido a minha caneca gaivota. | Open Subtitles | إنه أقل شيء يمكنكِ فعله بعد أن حطمتي كأسي لطير النورس. |
É o mínimo que posso fazer depois de uma experiência tão má. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع فعله بعد محنة فظيعة كهذه |
Gostava de levar-te a jantar. É o mínimo que posso fazer, depois de quase ter atropelado. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله بعد أن كدت أدهسك. |
É o mínimo que posso fazer depois de comer metade da caçarola. | Open Subtitles | وهذا أقل ما يمكنني فعله بعد تناول نصف فطيرة فريتو، أليس كذلك؟ |
Ei, o que queres fazer depois da reunião? | Open Subtitles | اسمعي، ما الذي تريدين فعله بعد الاجتماع؟ |
É o mínimo que posso fazer depois do que a fiz passar. | Open Subtitles | هذا أقل ما يُمكنني فعله بعد ما وضعتك خلاله |
Perguntei a Stonewall Jackson o que queria fazer depois de levar os ianques para o Canadá e disse-me "Siga-os. | Open Subtitles | سألت "ستونوال جاكسن" عما يريد فعله بعد أن ندفع الشماليين إلى "كندا". |
É o mínimo que posso fazer depois de... você sabe. | Open Subtitles | ... هذا أقل ما علي فعله بعد .. أنت تعرف ما حصل |
Eu não. Mas não sabia o que fazer mais. | Open Subtitles | ولكني لم أعرف ما يجب علي فعله بعد ذلك |
- O que é que não queres fazer mais? | Open Subtitles | -ما الذي لا تريد فعله بعد الآن؟ |
Mas quando isso acontecerá depende do que os governos mundiais decidirem fazer a seguir. | TED | لكن متى يحدث ذلك بالفعل يعتمد على ما ستختار الحكومات العالمية فعله بعد ذلك |